【和訳】Q&A - SEVENTEEN




Yeah Just stop acting like
you didn’t hear me or
yo 서로 매번
お互いいつも

듣는 둥 마는 둥
 「聞いてる」「聞いてない」

말을 돌려대
遠回しに言う

Girl I know wassup on your mind
Stop fronting and tell me
I I I want you
Baby I I I want you
Baby I I I want you
너를 떠올릴 때마다
君を思い浮かべる度

Got me singing uh ao

Question and answer
또 못 들은 척
また聞こえてないフリ

괜히 모르는 척해봐도
意味もなく知らんぷりしても

I know you already know that
I I I I want you baby you know
I I I need you Ha
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

혼자서만 U ooh
ひとりで U ooh

I’m asking you
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

또 혼자서 U ooh
またひとりで U ooh

I’m asking you
Our Q and A

감수성 터져
感受性が溢れて

메모장이 가득 찼어
メモ帳にも文字が溢れる

그렇게 골라 던진
いくつか選べと投げかけられた

유도질문에
誘導尋問には

피식 웃어 넘겨
にっこり笑って返した

보통 여간 내기 아냐
並大抵の賭けじゃない

동공 지진 난단 말야
瞳孔が揺れる

스무고개 넘어
20の質問を超えて

스물하나인데
21個目なのに

답을 모르겠단 말야
まだ答えは分からないんだ

Let me know
나 왜 이러는지 모르겠어
どうしてこうなったのか分からない

아무도 눈에 안 들어와
何も目に入ってこない

I don’t know why
Must be something in your eyes
하루 종일
一日中

서로의 눈만 쳐다보다
互いの目だけを見つめて

시간이 가
時間が過ぎてしまう

들키지 않으려
バレないように

자꾸 애쓰는 듯한 시선
無理してるような視線

I know you already know that
I I I I want you baby you know
Oh I need you my babe
Let me know
나 왜 이러는지 모르겠어
僕はどうしてこうしてるんだろう

아무도 눈에 안 들어와
何も目に入ってこない

I don’t know why
Must be something in your eyes
Yeah 너를 떠올릴 때마다
Yeah 君を思い浮かべる度

got me singing uh ao

Question and answer
또 못 들은 척
また聞こえてないフリ

괜히 모르는 척해봐도
意味もなく知らんぷりしたって

I know you already know that
I I I I want you baby you know
I I I need you Ha
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

혼자서만 U ooh
ひとりで U ooh

I’m asking you
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

또 혼자서 U ooh
またひとりで U ooh

I’m asking you Our Q and A

넌 말 안 해도 다 알어
君は何も言わなくても全部わかってる

내가 원하는 답변
僕が欲しい答えを

But 말은 정처 없이 돌아가고
But 言葉はあてもなくさまよって

본론으로 바로 넘어가자면
すぐ話を戻そうとしたら

살짝 답답해 지려해
ちょっともどかしくなる

같은 질문을 몇 번 되풀이해
同じ質問を何回繰り返すんだ

딱 봐도 답은 정해져 있는데
どう見ても答えは決まってるのに

날 보면 싹 다 잊어버린대
僕を見ると全部忘れるんだって

딴말 나오고 넌 바로 또
別の話が出たら 君はまたすぐに

당황한 표정을 보이네
慌てた顔を見せるね

Well whatever
싫지만은 않으니
嫌なわけじゃないから

그냥 이 느낌을 즐길래
ただこの感じを楽しむから

Let me know
나 왜 이러는지 모르겠어
どうしてこうなったのか分からない

아무도 눈에 안 들어와
何も目に入ってこない

I don’t know why
Must be something in your eyes
하루 종일
一日中

서로의 눈만 쳐다보다
互いの目だけを見つめて

시간이 가
時間が過ぎてしまう

Question and answer
또 못 들은 척
また聞こえてないフリ

괜히 모르는 척해봐도
意味もなく知らんぷりしたって

I know you already know that
I I I I want you baby you know
I I I need you Ha
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

혼자서만 U ooh
ひとりで U ooh

I’m asking you
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

또 혼자서 U ooh
またひとりで U ooh
I’m asking you Our Q and A

뭘 어렵게 생각해
なにをそんなに難しく考える

너의 마음 속에 있는
君の気持ちを

그대로 말해 (그대로 말해)
そのまま言ってくれればいい

You just look into my eyes
And tell me what's on your mind
네 두 눈이 다 말해주잖아
君の瞳が全て教えてくれる

Yeah got me singing like
Q and A 뭘 어렵게 생각해
Q and A なにをそんなに難しく考える

너의 마음 속에
君の気持ちを

있는 그대로 말해
そのまま言ってくれればいい

When I look into your eyes
You tell me what's on your mind
Our Q and A
Question and answer

또 못 들은 척
また聞こえてないフリ

괜히 모르는 척해봐도
意味もなく知らんぷりしたって

I know you already know that
I I I I want you baby you know
I I I need you Ha
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

혼자서만 U ooh
ひとりで U ooh

I’m asking you
널 보면 U ooh
君を見れば U ooh

나도 몰래 U ooh
知らないうちに U ooh

또 혼자서 U ooh
またひとりで U ooh
I’m asking you Our Q and A

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜



[Qoo10] SEVENTEEN LIGHTSTIC

【日本国内発送】 세븐틴 SEVENTEEN LIGHTSTICK KEYRING VER.2 公式ペンライトKEYRING FANLIGHT STICK KEYRING 1次予約
WWW.QOO10.JP


受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村

にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ
にほんブログ村

コメント