【和訳】어른이 되면(大人になったら) - SEVENTEEN
늘어진 저 하늘만
どこまでも続くあの空だけを
마냥 바라보다가 보다가
ただ眺めて眺めて
아무도 없는 걸 느낄 때면
誰もいないことを感じるときは
다시 생각나는 너
また思い浮かぶ君
그저 그런 일들 속에 떠내려간
どうでもいいことの中に流されていった
그런 니 맘을 잡을 수가 없잖아
そんな君の気持ちを捕まえることなんてできないじゃない
난 아직 어린아이라
僕はまだ子供だから
손이 닿지 않을 널 알기에
手が届かないと分かっているから
더 조금만 더
少し もう少し
시간이 더 흘러
時間がもっと流れて
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
널 이해할 수 있을까
君を理解できるのか
My love my love my love
나의 그대여 부디 꽉 잡은 손
僕の君よ、どうか強く握った手を
놓지 말아줘
離さないで
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
달라질 줄 알았던 모든 것 그 모든 것들이
変わると思ってた 全て その全てが
자꾸 나를 괴롭혀 머리만 더 아프게
しきりに僕を苦しめる 頭ばかり痛くなる
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
내가 어른이 되면 내가 어른이 되면
僕が大人になったら僕が大人になったら
이 말만 계속 머릿속에 맴돌아 어지러워
この言葉だけが頭の中をずっと駆け巡って めまいがする
어지러워
めまいがする
너를 다 알아가기가 아직은 힘이 든가 봐
君を全部知っていくにはまだ幼すぎるみたいだ
그저 그런 일들 속에 떠내려간
どうでもいいことの中に流されていった
그런 니 맘을 잡을 수가 없잖아
そんな君の気持ちを捕まえることなんてできないじゃない
난 아직 어린아이라
僕はまだ子供だから
손이 닿지 않을 널 알기에
手が届かないと分かっているから
더 조금만 더
少し もう少し
시간이 더 흘러
時間がもっと流れて
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
널 이해할 수 있을까
君を理解できるのか
My love my love my love
나의 그대여 부디 꽉 잡은 손
僕の君よ、どうか強く握った手を
놓지 말아줘
離さないで
I'm waiting just for u
널 기다리다 잃어버린다
君を待ち続け 失ってしまう
난 여전히 그 자리에
僕はまだその場所で
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
달라질 줄 알았던 모든 것 그 모든 것들이
変わると思ってた 全て その全てが
자꾸 나를 괴롭혀 머리만 더 아프게
しきりに僕を苦しめる 頭ばかり痛くなる
(머리만 더 아파 와)
내가 어른이 되면
僕が大人になったら
*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜
WWW.QOO10.JP
受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓
ブログランキング参加中
コメント