【和訳】DNA - BTS

🎶他にも更新しています





첫눈에 널 알아보게 됐어
ひと目で君に気づいた

서로를 불러왔던 것처럼
互いに呼び寄せあったかのように

내 혈관 속 DNA가 말해줘
僕の血管の中のDNAが教えてくれる

내가 찾아 헤매던 너라는 걸
探し求めていたのは君だという事

우리 만남은 수학의 공식
僕達の出会いは数学の公式

종교의 율법 우주의 섭리
宗教の戒律 宇宙の摂理

내게 주어진 운명의 증거
僕に与えられた運命の証

너는 내 꿈의 출처
君は僕の夢の源

Take it take it

너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
君に差し出した僕の手は定められた宿命

걱정하지 마 love
心配しないで love

이 모든 건 우연이 아니니까
全ての事は偶然なんかじゃないから

우린 완전 달라 baby
僕たちは全く違う baby

운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけだした二人だから

우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたあの日からずっと

무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を越えてずっと

우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも 多分来世でも

영원히 함께니까
永遠に一緒だから

이 모든 건 우연이 아니니까
全ての事は偶然なんかじゃないから

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
運命を見つけだした二人だから DNA

I want it this love I want it real love
その愛が欲しい その愛を本当の愛にしたい

난 너에게만 집중해
僕は君だけに集中する

좀 더 세게 날 이끄네
もっと強く僕を引きつける

태초의 DNA가 널 원하는데
太初のDNAが君を求めているんだ

이건 필연이야 I love us
これは必然なんだ I love us

우리만이 true lovers
僕達だけが true lovers


그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
彼女を見る度に驚いた

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
不思議なんだが何度も息が止まる 本当におかしい もしかして

이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까
これがまさか話にだけ聞いていた愛という感情なのか

애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
最初から僕の心臓は君に向かってるから

걱정하지 마 love
心配しないで love

이 모든 건 우연이 아니니까
全ての事は偶然なんかじゃないから

우린 완전 달라 baby
僕たちは全く違う baby

운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけだした二人だから

우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたあの日からずっと

무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を越えてずっと

우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも 多分来世でも

영원히 함께니까
永遠に一緒だから

이 모든 건 우연이 아니니까
全ての事は偶然なんかじゃないから

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
運命を見つけだした二人だから DNA

돌아보지 말아
振り返らないで

운명을 찾아낸 우리니까
運命を見つけだした僕たちだから

후회하지 말아 baby
後悔しないで baby

영원히
永遠に

영원히
永遠に

영원히
永遠に

영원히
永遠に

함께니까
一緒だから

걱정하지 마 love
心配しないで love

이 모든 건 우연이 아니니까
全ての事は偶然なんかじゃないから

우린 완전 달라 baby
僕たちは全く違う baby

운명을 찾아낸 둘이니까
運命を見つけだした二人だから

DNA

La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까
偶然なんかじゃないから

La la la la la
La la la la la
우연이 아니니까
偶然なんかじゃないから

DNA



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶



ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント