【和訳】Epilogue:Young Forever - BTS

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜







막이 내리고 (나는 숨이 차)
幕が下り (僕は息を切らす)

복잡해진 마음, 숨을 내쉰다
複雑になった気持ち (息を吐き出す)

오늘 뭐 실수는 없었었나
今日は何か失敗しなかっただろうか

관객들의 표정은 어땠던가
観客の表情はどうだっただろうか

그래도 행복해 난 이런 내가 돼서
それでも幸せだ こんな自分になれて

누군가 소리지르게 만들 수가 있어서
誰かに声を上げさせることができて

채 가시지 않은 여운들을 품에 안고
いまだ冷めやらぬ余韻を胸に抱き

아직도 더운 텅 빈 무대에 섰을 때
まだ暑い がらんとした舞台に立った時

더운 텅 빈 무대에 섰을 때
暑い 空っぽの舞台に立った時

괜한 공허함에 난 겁을 내
余計な空虚感に怯える

복잡한 감정 속에서
複雑な感情の中で

삶의 사선 위에서
人生の生死の境の上で

괜시리 난 더 무딘 척을 해
なんとなく俺は鈍いふりをして

처음도 아닌데 익숙해질 법한데
初めてでもないのに 慣れてもいいはずなのに

숨기려 해도 그게 안 돼
隠そうとしてもできない

텅 빈 무대가 식어갈 때쯤
空っぽの舞台が冷める頃

관객석을 뒤로 하네
無人の客席を後にする

지금 날 위로하네
今 自分を慰める

완벽한 세상은 없다고 자신에게 말해 난
完璧な世界なんてないと 自分に言う

점점 날 비워가네
だんだん空にしていく

언제까지 내 것일 순 없어 큰 박수갈채가
いつまでも自分のものにはできない 大きな拍手喝采が

이런 내게 말을 해, 뻔뻔히
こんな僕に言う 図々しく

니 목소릴 높여 더 멀리
君の声を張り上げろ もっと遠く

영원한 관객은 없대도 난 노래할거야
永遠の観客がいなくても 歌い続ける

오늘의 나로 영원하고파
今日の僕が永遠であってほしい

영원히 소년이고 싶어 나
永遠に少年でいたい 僕は

Ah

Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間を

헤매어 달리네 이 미로
彷徨い走る この迷路

Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて辛くても

끝없이 달리네 꿈을 향해
止まることなく走り続ける 夢に向かって

Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
(夢、希望、前進、前進)

Forever ever ever ever
We are young

Forever ever ever ever
(꿈, 희망, 전진, 전진)
(夢、希望、前進、前進)

Forever ever ever ever
We are young

Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間を

헤매어 달리네 이 미로
彷徨い走る この迷路

Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて辛くても

끝없이 달리네 꿈을 향해
止まることなく走り続ける 夢に向かって


Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間を

헤매어 달리네 이 미로
彷徨い走る この迷路

Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて辛くても

끝없이 달리네 꿈을 향해
止まることなく走り続ける 夢に向かって



*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜





【数量限定】 BTS OFFICIAL LIGHT FINGER RING / 防弾少年団 / 公式グッズ / ビッグヒット / コンサートグッズ
WWW.QOO10.JP



受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント