【和訳】전하지 못한 진심(Feat. Steve Aoki) /伝えられなかった本音 - BTS
*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜
외로움이 가득히
寂しさが一面に
피어있는 이 garden
咲いているこのgarden
가시투성이
棘だらけだ
이 모래성에 난 날 매었어
この砂の城に自分を縛った
너의 이름은 뭔지
君の名前は何
갈 곳이 있긴 한지
行く所はあるのか
Oh could you tell me?
教えてくれないか?
이 정원에 숨어든 널 봤어
この庭に隠れる君を見た
And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
君のぬくもりは全て本物だということを
푸른 꽃을 꺾는 손
青い花を摘む手
잡고 싶지만
握っていたいけど
내 운명인 걸
僕の運命だということを
Don't smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
君に近づくことは出来ないから
내겐 불러줄 이름이 없어
僕には呼んでもらえる名前が無い
You know that I can't
Show you ME
Give you ME
초라한 모습 보여줄 순 없어
みすぼらしい姿は見せられない
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
また仮面をつけて君に会いに行く
But I still want you
외로움의 정원에 핀
寂しい庭に咲く
너를 닮은 꽃
君に似ている花を
주고 싶었지
あげたかったんだ
바보 같은 가면을 벗고서
バカみたいな仮面を外して
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
永遠にそうはしていられないだろうと
숨어야만 하는 걸
隠れないといけないと
추한 나니까
醜いから
난 두려운 걸
怖いんだ
초라해
みすぼらしくて
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
結局君もまた離れてしまうんじゃないか
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
また仮面をつけて君に会いに行く
할 수 있는 건
出来ることは
정원에
庭に
이 세상에
この世界に
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
綺麗な君に似た花を咲かせた後
니가 아는 나로 숨쉬는 것
君が知っている 僕で息をすること
But I still want you
I still want you
어쩌면 그때
もしあの時
조금만
少しでも
이만큼만
これくらいでも
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
勇気を出して君の前に立っていたなら
지금 모든 건 달라졌을까
今 全て変わってたんだろうか
난 울고 있어
僕は泣いている
사라진
消え去った
무너진
崩れ落ちた
홀로 남겨진 이 모래성에서
一人残されたこの砂の城で
부서진 가면을 바라보면서
壊れた仮面を見つめながら
And I still want you
But I still want you
But I still want you
And I still want you
*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜
受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓
ブログランキング参加中
コメント