【和訳】코끼리(像)- 개코 Feat. 랩몬스터 of BTS

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜






무기력한 하루 해치운 다음
無気力な一日 片づけて次に

맥주병 뚜껑을 똑 따
ビール瓶のふたを取って

술 취한 세상은 느려 보여도
酒に酔った世界は遅く見えても

시간은 정직하게 똑딱
時間は正直にカチカチ

전쟁터같은 사회 안에서
戦場のような社会の中で

내 시선 타깃없는 스나이퍼
俺の視線 ターゲットないスナイパー

당황스럽고 식은땀 나
慌てて冷や汗

왜 난 하염없이 목표만을 찾나
なぜ私はとめどなく目標だけ捜すに

정보공급과잉 공급공급 과잉에
情報供給過剰供給の供給過剰に

머릿속은 흡사 흡연실
頭の中はまるで喫煙

잡생각과 갖가지 욕망들이
雑念や様々な欲望が

담배 뻐끔 뻐끔 연기 피워대니
タバコぷかぷか 煙吸ったのに

내 안에 불씨가 꺼지는 걸
俺の中で火種が消えること

알아채지 못했다니까 후후불어
気付かなかったのか ふーふー吹いて

다시 후후불어
また吹いて

어디에든 존재하지 호불호
どこにでも存在している好き嫌い

누군 큰 그림을 보라지만
誰かの大きな絵を見たけど

큰 그림들이 주는 뜬구름들이
大きな絵が与えて流れる雲が

나의 정밀했던 표현과
俺の精密な表現と

세계를 난도질하려 해여
世界を台無しにしようとして

나의 열정이 행여 돈이 덜 된 거라도
情熱がもしかしたら金が減っただろう

그게 실수라고 말하지마
それ間違いだと言うな

난 내 길을 갈거라고
俺は俺の道を行くだろう

너도 망설이지 말고
君も迷わず

그냥 하고 싶은 거 해
ただしたいことしろ

사람 일이 말야 당장 내일도 말야
人がっていうこと すぐに明日もってこと

어찌될지 모르니까 그냥
どうしてかいい分からないからただ

코끼리스텝 끼리끼리스텝 끼리
象のステップ似たもの同士ステップ同士

스텝으로 가야지
ステップで行こう

코끼리스텝 끼리끼리스텝 끼리
象のステップ似たもの同士ステップ同士

스텝으로 가야지
ステップで行こう

인생은 그냥 그냥 Come thru
人生はただCome thru

We ain't never ever want to
다 강제발탁된 선수
みんな強制抜擢された選手

You don't choose life chose you
세상은 컬러인 척하는 모노야
世界はカラーであるふりをするモノクロだ

'Cause everything so grey
밤은 나일강보다도 훨씬 길고
夜はナイル川よりもはるかに長く

우리의 슬픔은 애매해
俺たちの悲しみはあいまいで

복잡한 이 세상 딱 하나 분명한 건
複雑なこの世界たった一つ明らかなのは

삶에 떠밀린 너와 내 상태
生活の中で押された君と私の状態

운명이란 놈은 우리 값어칠 매기고
運命と奴は、僕たちの値打ちを付けられ

평생 고독을 강매해
生涯孤独を押売りして

세상과의 불협화음 유난히 잦다면
世界との不協和音 特に多いなら

우린 까만 건반 같은 것
僕たちは黒い鍵盤のようなもの

확실한 건 너 역시 피아노의 일부
確かなのはお前もピアノの一部

가만히 앉아서 흑건을 쳐줘
じっと座って黒鍵を弾いて

Think about it 별이 될 건가
Think about it星になるのか

불가사리 될 건가
ヒトデなるのか

No disrespect for starfish
But if you want a fish be selfish

오늘 아침 거울을 봤다면
今朝、鏡を見たなら

뭔 생각했는지 잘 생각해봐
何は思ったのかよく考えてみて

그리고 다시 보고 말해
そしてまた見て言って

너는 너를 위해 싸워
君は君のために戦って

너는 너를 위해 날을 세워
君は君のための日を立てて

너도 망설이지 말고
君も迷わず

그냥 하고 싶은 거 해
ただしたいことしろ

사람 일이 말야 당장 내일도 말야
人がっていうこと すぐに明日もってこと

어찌될지 모르니까 그냥
どうしてかいい分からないからただ

코끼리스텝 끼리끼리스텝 끼리
象のステップ似たもの同士ステップ同士

스텝으로 가야지
ステップで行こう

코끼리스텝 끼리끼리스텝 끼리
象のステップ似たもの同士ステップ同士

스텝으로 가야지
ステップで行こう

뿌뿌뿌뿌뿌이 뿌뿌뿌뿌이
プププププイ プププププイ

뿌뿌뿌뿌뿌이 뿌뿌뿌뿌이
プププププイ プププププイ

그냥 코끼리스텝 끼리끼리스텝
ただ象のステップ似たもの同士ステップ

끼리 스텝으로 가야지
同士ステップで行こう

코끼리스텝 끼리끼리스텝 끼리
象のステップ似たもの同士ステップ同士

스텝으로 가야지
ステップで行こう

성공에도 그림자가 있고
成功にも影があって

실패에도 있지 빛
失敗にも光がある

유명세는 삶을 CCTV로 감시하고
有名税は人生をCCTVで監視して

몇 글자로 우릴 반죽해버린 다음
いくつかの文字僕たちを練ってしまった次の

아웅다웅하다 폐기처분한
いがみあって廃棄処分した

다음 시치미를 뚝 떼
次にしらを切る

난 휘둘리지 않고 쭉 해 난 기억해
俺は振り回されずにずっといて、僕は覚えて

내 잔고가 0원이었을 때 밤새
残高が0ウォンだった時は一晩中

얘기했지 영원한 것에 관해
話した 永遠のことについて

스티비 원더 마빈 게이
スティーヴィー・ワンダーマーヴィンゲイ

유재하 혹은 이문세가
ユ・ジェハあるいはイ・ムンセが

내게 준 것들에 리스펙트
僕に与えたものにリスペクト

나도 누군가의 삶에 BGM으로
僕も誰かの生活の中でBGMに

우연히 스며들기를 원해
偶然しみることを望んでいる

그때를 기억하네 DT의 난 널 원해
その時を覚えて DTの僕は君を求める

생각 길지 않고 깊게 원해
考えは長くない 深く求める

행동은 담대하고 쉽게 원해
行動は大胆かつ簡単に求める

실패보다 더 실례해야 될 건
失敗よりも失礼じゃなければいけないのは

이거야 Self disrespect myself
これぞSelf disrespect myself

내성적인 내게 네트워크
内省的な私のネットワーク

강요하지 마라
強制するな

내 성적은 내가 관리하게 놔둬
俺の成績は俺が管理してほっておく

어련히 알아서
確かに分かった

Make it work 새겨들어 너
Make it work刻まれたおまえ

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜



受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓





ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント