【和訳】에잇 - 아이유 Feat. SUGA of BTS

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜






So are you happy now
君は今幸せ?

Finally happy now are you
やっと今幸せなの?

뭐 그대로야 난 
そのままだよ 私

다 잃어버린 것 같아  
全部失ってしまったような気がする

모든 게 맘대로 왔다가 
全て勝手にやってきて

인사도 없이 떠나
挨拶もなく去っていく

이대로는 무엇도 
このままでは何も

사랑하고 싶지 않아 
愛したくないの

다 해질 대로 해져버린
全部すり減るだけすり減ってしまった

기억 속을 여행해 
記憶の中を旅する

우리는 오렌지 태양 아래
私たちはオレンジの太陽の下

그림자 없이 함께 춤을 춰
影なしで一緒にダンスを踊る

정해진 이별 따위는 없어 
決められた別れなんてない

아름다웠던 그 기억에서 만나 
美しかったその記憶の中で会おう

Forever young 

우우우 우우우우  우우우 우우우우

Forever we young

우우우 우우우우

이런 악몽이라면 
こんな悪夢なら

영영 깨지 않을게
永遠に覚めないでいるよ

섬 그래 여긴 섬 
島 ここは島

서로가 만든 작은 섬
互いが作った小さな島

예 음 
うん

Forever young 

영원이란 말은 모래성
永遠という言葉は砂の城

작별은 마치 재난문자 같지
別れはまるで災害メッセージ

그리움과 같이 맞이하는 아침
恋しさと一緒に迎える朝

서로가 이 영겁을 지나 
互いがこの永遠の月日を過ぎて

꼭 이 섬에서 다시 만나
必ずこの島でまた会おう

지나듯 날 위로하던
過ぎ去るように私を慰めていた

누구의 말대로 고작
誰かの言葉のままに

한 뼘짜리 추억을 잊는 게 
ほんの少しの思い出を忘れるのが

참 쉽지 않아
本当に簡単じゃない

시간이 지나도 여전히
時間が過ぎても相変わらず

날 붙드는 그곳에 
私を引き止めるその場所に

우리는 오렌지 태양 아래
私たちはオレンジの太陽の下

그림자 없이 함께 춤을 춰
影なしで一緒にダンスを踊る

정해진 이별 따위는 없어 
決められた別れなんてない

아름다웠던 그 기억에서 만나 
美しかったその記憶の中で会おう

우리는 서로를 베고 누워
私たちは互いを枕にして横になって

슬프지 않은 이야기를 나눠
悲しくない物語を交わし合う

우울한 결말 따위는 없어
憂鬱な結末なんてない

난 영원히 널 이 기억에서 만나 
私は永遠にあなたにこの記憶の中で会う

Forever young 

우우우 우우우우  우우우 우우우우

Forever we young

우우우 우우우우

이런 악몽이라면
こんな悪夢なら

영영 깨지 않을게
永遠に覚めないでいる





*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜



受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓





ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

 

コメント