【和訳】forever rain - RM(BTS)

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜


하루 총알 비가 왔음 좋겠어 
一日中雨が降ればいい

누가 나 대신 울어줬으면해서
誰かが僕の代わりに泣いてくれ

종일 비가 왔음 좋겠어 
一日中雨が降ればいい

그럼 사람들이 날 쳐다 보질 않아서 
そうすれば人が僕を見なくて済むから

우산이 슬픈을 가려 주니까  
傘が悲しみを隠してくれるから

빗속 에선 사람들도 저마다 바쁘니까 
雨の中の人もそれぞれ忙しいから

좀만 느리게 숨 쉴래 
少しゆっくり息をする

평소 엔 내 삶도 내 랩도 너무 빠르니까 
普段僕の人生も僕のラップも早いから

지금 모든 게 제 위치로 
今すべてが元の位置へ

하늘로 나의 그림자가 비치고 
空に僕の影が映って

난 어둠을 딛고 서있어 
僕は闇を踏みつけ立っていた

고개를 밑으로 내 발 뒤꿈치로 
頭を下げて踵まで

slow rap slow jam slow rain 
遅いラップ 遅い渋滞 遅い雨

everything slow 
すべてが遅い

slow rap slow jam slow rain 
遅いラップ 遅い渋滞 遅い雨

everything slow 
すべてが遅い

Forever rain Forever Rain Forever rain 
永遠の雨

Forever rain Forever Rain Forever rain 
永遠の雨

Forever rain (영원히 rain) 
永遠の雨 (永遠の雨) 

비가 오면 조금은 나 친구가 있다는 기분이 들어 
雨が降ると少しは僕に友達がいる気分になる

자꾸 내 창문을 두드려 잘 지내 냐며 안부를 물어 
しきりに僕の窓を叩いて元気かと安否を尋ねる

And i answer 난 여전히 삶의 인질 
答える 僕は相変わらず人生の人質

죽지 못해 살진 않지만 뭔가에 묶여 있지 
死ぬ事ができずに何かに縛れている

나도 너처럼 어딘가 두 드릴 수만 있다면 
僕も君のようにどこかを叩く事ができたなら

온 세상에 진하게 입 맞출 수 있다면 
世界中にディープなキスをする事ができたなら

그 누구가 나를 맞아 줄까 
誰かが僕を迎えてくれるかな

내 고된 몸을 어쩜 받아 줄까 
僕の疲れた体をどうしたら受け止めてくれるのか

제발 아무것도 묻지마 그냥 영원히 내려 줘 
どうか何も聞かないでただ永遠に降ってくれ

네가 내리면 외롭지 않아 그냥 내 곁에있어 줘 
君が降ってくれば寂しくないからただ僕の側にいてくれ

잿빛 세상에서 살고 싶어 영원 따위없는 걸 알고 있어
灰色の世界に永遠なんて無いってことはわかってる

slow rap slow jam slow rain 
遅いラップ 遅い渋滞 遅い雨

everything slow 
すべてが遅い

When it rains it pours and it pours 
激しく雨が降る そして激しく降る時

Forever rain Forever Rain Forever rain 
永遠の雨

Forever rain Forever rain Forever rain
永遠の雨

Forever rain (영원히 rain) 
永遠の雨 (永遠の雨) 

영원히 내려줘
永遠に降り注いで


*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜



受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓





ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント