【和訳】2학년(2年生)- BTS

*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜


눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

또 방아쇠를 당겨
また、引き金を引く

Cause time flowing fast

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

꿈만 좇던 내가 이젠 무대에 불을 내
夢だけを追いかけた俺は今や舞台に火をおこす

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

난 별로 달라진 게 없어 baby
俺は特に変わったことなんてないbaby

가요계 2학년
歌謡界の2年生

아직 181 baby 마음의 키만 컸으
まだ181 baby心の背ばかりデカい

나름 학년 1등 Baby
それなりに学年で1番 Baby

받았어 신인상도 
もらったよ 新人賞も

복도를 돌아다니다 보면 받아  새 후배들 인사도
廊下を歩き回るとされる 新しい後輩からの挨拶も

이젠 좀 알 것 같애
今では少し慣れてきた

리허설도 능숙하게
リハーサルもうまくこなす

1년 후배도 생기고 이젠 좀 나도 나가는 거 같애
1年下の後輩もできて今では俺も少し大きな顔できそうだ

Ahhh 쉿
Ahhh シッ

어.. 근데 눈앞에 5 6년차 선배들
お.. ところで目の前には5,6年目の先輩たち

(안녕하세요!)
(おはようございます!)

그제야 느끼지 아직 멀기만 한 현재를
ようやく悟った、まだ先は遠い現実を

대중 선생님들은 작년까진 부담 안 줘
ほとんどの先生は昨年までは負担を与えなかった

겨우 1학년 신인이라며 괜찮다며
やっと1年生 新人なら大丈夫だねと

나를 앉혀놓고 세상이 얼마나 차가운지
俺を座らせて世の中がどれだけ冷たいのか

몇 가지 과목으로 알려줬지
いくつかの科目で教えてくれたんだ

선입견, 악플, 이중잣대, 욕설
先入観 悪質なコメント ダブルスタンダード 誹謗中傷

그리고 무관심
そして無関心

선생님 여기도 수능이 있나요
先生ここにも大学受験があるんですか?

1등하면 성공한 가수인가요
1位を取ると成功した歌手?

그런 것도 좋지만 음악이 하고 싶어요
そんなのも悪くはないけど音楽がやりたい

일단 내 하고픈 대로 할게
とりあえず俺のしたいようにする

날 좀 냅둬여
ちょっと俺をほっといて

Work it out work it out

24시간
24時間

Burn it up burn it up

불태워 매 순간
燃やせ 間髪入れずに

이런저런 고민들은 뒤로
いろんな悩みは後で

1년이 넘어가도 우리들은 오늘을 살어
1年を越しても俺らは今日を生きる

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

또 방아쇠를 당겨
また、引き金を引く

Cause time flowing fast

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

꿈만 좇던 내가 이젠 무대에 불을 내
夢だけを追いかけた俺は今や舞台に火をおこす

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

아 벌써 내가 2학년이 돼
もう俺が2学年になる

(Oh no!) 

눈 깜빡 할 새 시간은 빠르게
瞬きする間に時は早く

(Go go) 

공부도 열심히 놀기도 열심히 Right
勉強も一生懸命 遊びも一生懸命にRight

그렇게 1년이 기적이 이뤄진 것처럼 Bye 
そんな風に1年が 奇跡が叶ったようにBye

근데 어떡해? 괜시리 걱정돼
ところでどう? 理由もなく心配になる

눈칫밥은 덜 먹겠지만
肩身の狭い生活はまだしてないけど

배울 과목은 진수성찬인데 쉴 때다 싶음 선생님이 말하지
習う科目はごちそうなのに休みたいと思ったら 先生が言う

잔소린 빵빵빵
口うるさく ピーピーピー

수능은 잘 봐야지!
試験はちゃんと受けなくちゃ!

무슨 수능은 수능
試験は試験

선생님 우리도 사람이에요.
先生 俺たちも人間ですよ。

수긍해 수긍 
うなずいて納得

오늘은 다 때려치고
今日はみんな放り出して

후배들 놀리러나 가 볼까?
後輩たち 遊びにでも行こう?

오늘 나 PC방으로 잠 못 자
今日俺 ネットカフェでは寝れない

Work it out work it out

24시간
24時間

Burn it up burn it up

불태워 매 순간
燃やせ 間髪入れずに

이런저런 고민들은 뒤로
いろんな悩みは後で

1년이 넘어가도 우리들은 오늘을 살어
1年を越しても俺らは今日を生きるんだ

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

또 방아쇠를 당겨
また、引き金を引く

Cause time flowing fast

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

꿈만 좇던 내가 이젠 무대에 불을 내
夢だけを追いかけた俺は今や舞台に火をおこす

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

2년차 랩퍼 점수를 매겨보자면
2年目のラッパー 点数を付けるとするなら

다행히 선방은 했어
幸い善戦したよ

아직은 애송이,계속해서 달려와서 고작 2학년이 됐어
まだ若造ひたすら駆け抜け やっと2年生になった

이상과 현실 사이의 걸리버
理想と現実の間のガリバー

눈치 따윈 보지 않어
いちいち顔色なんか見ない

꼴리는 대로 막 나갈 겨
込み上げるままに突き進もうか

색안경 낀 꼰대들
色眼鏡をかけた年寄りたち

내 앞으로 줄 맞춰
俺の前で列に並んでる

돌이켜보면 완전 피 말려 닥쳐
振り返ってみると 苦しくなるくらい迫る

이제 난 2학년
もう俺は2年生

이건 새 시대 시발점
これは新しい時代の始発点

꼭꼭 숨어라
しっかり隠れろ

내 잔머리가 다 보일라
俺の姑息な手段が全部見えるかも

선배든 후배든 선생이든
先輩だろうが後輩だろうが先生だろうが

Get the out

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になって

또 방아쇠를 당겨
また、引き金を引く

Cause time flowing fast

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it

눈 깜짝할 새 2학년이 돼
あっという間に2年生になる

꿈만 좇던 내가 이젠 무대에 불을 내
夢だけを追いかけた俺は今や舞台に火をおこす

(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it
(Still everyday)
Bang it bang it, bang it bang it




*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜



受け取り簡単!韓国Wi-Fi
受け取りも簡単!値段もおススメ!↓


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント