【和訳】Elevator (127F) - NCT 127
Let’s just keep this simple
좁혀 우리 사이 빈틈
狭めろ 僕たちの間の距離を
여긴 숨 막힌 공기만 가득 못 참겠어 더 이상
ここは息が詰まる空気が満ちて耐えられない これ以上
그냥 날 따라와
ただ僕についてきて
우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라
僕たちを惹きつけた 見知らぬ震えに乗って
널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러
君を縛り付けた視線 閉じ込めた未来に逆らって
우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기
僕たち以外消えた 雲の上の頂上
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
夢見てきた今僕たちは高く浮かび上がる
Yeah, uh
Ooh, uh
Yeah
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
夢見てきた今僕たちは高く浮かび上がるんだ
우리만의 통로로 떠나볼까 하늘로
僕たちだけの通路で空へ旅立とうか
우리 꿈조차 상상조차 못한 게 현실로
僕たちが夢さえも想像さえもできない現実へ
유리창 너머 펼쳐진 저 눈부신 야경이
窓ガラスを越えて広がるあの眩しい夜景が
우리 미래 같아 색칠해
僕たちの未来みたい 彩られて
이 도시 구석까지
この都市の隅まで
우릴 끌어당긴 낯선 떨림에 올라
僕たちを惹きつけた 見知らぬ震えに乗って
널 얽맨 시선 가둔 미래 거슬러
君を縛り付けた視線 閉じ込めた未来に逆らって
우리 말고 사라진 구름 위 꼭대기
僕たち以外消えた 雲の上の頂上
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
夢見てきた今僕たちは高く浮かび上がる
Yeah, uh
Ooh, uh
Yeah
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라
夢見てきた今僕たちは高く浮かび上がる
Oh, 처음 너를 마주한 그때
Oh,初めて君と向かい合ったあの時
수줍던 네 모습 아직 다 선명해
恥ずかしがる君の姿がまだはっきりしていて
Ooh, 처음 느껴보는 떨림
Ooh,初めて感じる震え
오래 기다렸던 별빛 쏟아지듯 나를 향해 내려와
長い間待っていた星の光が降り注ぐように僕に向かって降って来る
Let me do it do it all night
도시의 품 속에 다 잠든 밤
都市の懐に眠る夜
Non stop 기분 좋은 feeling에
Non stop 気分の良いfeelingに
밤을 새워도 끝이 없을 우리들의 얘기
夜が明けても終わりがない僕たちの話
화려한 불빛이 사라지기 전에 미리
華やかな火の光が消える前に予め
내일이 또 밝기 전에 가볼까 저 멀리
明日になる前に行こうか遥か遠くへ
밤의 어둠 위로 우리 상상 위로
夜の暗闇の上で 僕たちの想像の上で
좀 더 높이 저 끝까지
もう少し高く あの先まで
Let me one more time
One more time, one more time (Yeah, oh, yeah)
One more time, one more time(손을잡고)
One more time, one more time(手を繋いで)
One more time, one more time (Oh, baby, ooh)
꿈꿔온 지금 우린 높이 떠올라(Ooh, no, ooh, ooh)
夢見てきた今僕たちは高く浮かび上がる(Ooh, no, ooh, ooh)
Yeah, uh, 짜릿한 꿈 속
Yeah,uh, しびれる夢の中
Na, na, na, 하늘 위로
Na, na, na, 空の上で
떠올라, yeah
浮かび上がる, yeah
잊지 못할 순간
忘れられない瞬間
그 속의 너와 나
その中の君と僕
이 끝이 없는 밤
この終わりのない夜
One more time
ブログランキング参加中
コメント