【和訳】Not Alone - NCT 127









매일 같은 꿈을 꿔
毎日同じ夢を見る

정답을 모른 채
正解が分からないまま

나를 막아선
僕を阻んだ

많은 것들에 무뎌져야 해
多くのことに鈍感にならなければ

누군가를 만나고 때론 멀어지곤 해
誰かに会って時には遠くなったりする

때로는 버겁고 또 막연한 듯해
時には手に余っていて、また漠然としているようで

불안해질 때 써 내려 가 담담히
不安になる時は 淡々と書き下ろしていく

하루 하루 하루 지나는 사이
一日過ぎる間

견뎌야 하는 많은 것들
耐えないといけない たくさんの事を

지친 발 걸음을 적신 외로움은 말이 없네
疲れた足跡を濡らした 寂しさは言葉なく

그저 조용히
ただ静かで

한 걸음씩 한 걸음씩 한 걸음씩
一歩ずつ

가까워진 가까워진 가까워진
近くなる 

나를 닮은 꿈에 비친 그곳으로
僕に似た夢に出てくるあの場所

Can you feel not alone? baby
君は孤独を感じない?

변함없이 변함없이 변함없이
変わらない

이어지길 이어지길 이어지길
続いていく 続いていく

함께 걷는 함께 걷는 이 길에선
一緒に歩くこの道では

We are never alone
僕たちは決して一人じゃない

매일 같은 꿈을 꿔
毎日同じ夢を見る

이유도 모른 채
理由も分からないまま

눈이 부신 걸
眩しいものに

난 따라가야 해
僕は付いて行かないと

oh 걸어가야 해
歩いて行かないといけない

(숨 가빠도)
(息苦しくても)

언젠가 기나긴
いつも長い

이 길을 지나
この道を過ぎて

온 가슴이 떨리게 rebound
胸が震える rebound

눈앞에 eh eh (eh eh)
目の前に eh eh (eh eh)

모든 게 so I love it
全てが好きで

까만 밤이 더 길어진 대도 두렵지 않아
暗い夜がもっと長くなっても怖くない

내 꿈을 더 끌어안아
僕の夢をもっと抱きしめる

본 것 같아 간절한
見たことある切実な

모든 모든 모든
全部

꿈들이 다 이뤄진 시간 속에 문득
夢が全部叶った 時間の中でふと

마주친 너의 그 눈빛에
出会った君のその目つきに

날 담아 떠오르던
僕を込めて 浮かんだ

지난 시간이
過ぎた時間が

한 걸음씩 한 걸음씩 한 걸음씩
一歩ずつ

가까워진 가까워진 가까워진
近くなる 

나를 닮은 꿈에 비친 그곳으로
僕に似た夢に出てくるあの場所

Can you feel not alone? baby
君は孤独を感じない?

변함없이 변함없이 변함없이
変わらない

이어지길 이어지길 이어지길
続いていく 続いていく

함께 걷는 함께 걷는 이 길에선
一緒に歩くこの道では

We are never alone
僕たちは決して一人じゃない

눈을 감아 맘을 담아
目を閉じて心を込めて

너를 부르면 곧 느껴지는 걸
君を呼べば必ず感じられる

so just

한 걸음씩 한 걸음씩 한 걸음씩
一歩ずつ

가까워진 가까워진 가까워진
近くなる 

나를 닮은 꿈에 비친 그곳으로
僕に似た夢に出てくるあの場所

Can you feel not alone? baby
君は孤独を感じない?

변함없이 변함없이 변함없이
変わらない

이어지길 이어지길 이어지길
続いていく 続いていく

함께 걷는 함께 걷는 이 길에선
一緒に歩くこの道では

We are never alone
僕たちは決して一人じゃない




📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶






ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント