【和訳】YESTODAY - NCT U





I have been looking for my job lately
最近仕事を探してる

Cause I had no dream maybe
夢を見なかったから

계기가 된 계긴 많았지
きっかけとなるきっかけは多い

내 상황을 보니 무시당하진 않지만
僕の状況を見たら無視されることはないけど

But I act like I do All of my problem
でも問題のすべてを僕がするように行動する
 
너와 멀어지게 된 계기도
君と遠ざかってしまったきっかけも

내 상상과는 다른 세상의 안과 밖
僕の想像とは違う世界の内と外

피폐해진 정신과 내 허탈한 마음
疲弊した魂と 僕の虚脱した心

그런 날 넌 늘 어떻게든 끌고 가려 했지
そんな僕を君はいつも何とか 引っ張って行こうとした

어찌 넌 이리도 강할 수가 있는 건지 uh
どうして君はこんなにも強くいられるのだろうか uh

욕심만 채우기 바빴지 난
欲望だけを満たすのに忙しかった僕は

잃었던 것도 참 많았어 난
失ったものも本当に多かった 僕は

굳이 혼자가 되는 방식이
あえて一人になるやり方が

유일하게 안정감을 주더라
唯一安定感を与えてくれた

하곤 굳게 믿고서 들였었네
それから固く信じて入れた

안 좋은 버릇을
良くない癖を

Burn out 선택이라 확신했던 믿음이
燃やし尽くせ 選択だと確信した信頼が

나약하다는 뜻은 아니니
惰弱だという訳ではなくて

어제의 너와 나를 버리고
昨日の君と僕を捨てて

오늘날의 나를 만들 거니깐
今日の僕を作るから

Don’t killing my vibe cause this is me
雰囲気を壊さないで これが僕

Broken heart oh 아파와도
Broken heart oh 辛くても

다시 돌아갈 수 없는 이야기
二度と戻ることはできない話

이 짧은 꿈 Oh 너의 기억
この短い夢 Oh 君の記憶

잊지 못할 것만 같은 오늘도
忘れることができないような今日も

다 내일이면 Yesterday
全て明日なら Yesterday

Okay back inside my 156 bus
156番のバスの中に戻って

Kinda feel like thinking back
思い返してみたい気がする

빠르게도 가는 time
早く過ぎ行く時間

우리 삶을 소원동전처럼 던져놓고
僕たちの人生を願いコインのように 投げておいて

떠나갔던 그때가 기억나
過ぎ去ったあの時を思い出す

Boy didn't know a lot
少年は多くを知らなかった

I think I'm still the same
僕は相変わらずだと思う

아직 탐색 중인 나의 galaxy
まだ探り中の 僕の galaxy

나도 몰라 나의 screen
僕も分からない 僕の screen

시선들 속에서 허우적거리는 게
視線の中でじたばたしているのが

더 심해지고
もっと激しくなって

햇빛보다 spotlight을
太陽の光より スポットライトを

더 받는 everyday
もっと浴びる毎日

Makes me think about how
考えさせられる

랩이 이제 나의 New 156
ラップが僕の新しい 156

For the future traded yesterday
昨日取引された未来のために
 
난 아직 추억이 날 만들었다면
僕はまだ思い出が僕を作ったのなら

그 때의 우리로 오늘을 만들어
その時の僕たちで今日を作って

I hope you like it where I’m now
気に入ってくれるといいんだけど

Broken heart oh 아파와도
Broken heart oh 辛くても

다시 돌아갈 수 없는 이야기
二度戻ることはできない話

이 짧은 꿈 Oh 너의 기억
この短い夢 Oh 君の記憶

잊지 못할 것만 같은 오늘도
忘れることができないような今日も

다 내일이면 Yesterday
全て明日なら Yesterday

Do you think about me too
君も僕のことを考えている?

Do you always cry
いつも泣いているの?

When it rains
雨が降る時

when the pains come in shame
痛い目に遭うと恥をかく

When the fame is a jade and I’m born to be made
名声が玉になって生まれてくると

But the cost of the fade
でもフェードの代償は
 
I’ve got quickly to shade
すぐに日陰になってしまった

Ever quickly to hate burning like a serenade
セレナーデのように燃えることを憎むために迅速に

Burning like my hurricanes when you said it was wrong
あなたが間違っていると言った時僕のハリケーンのように燃える

Even if there is a right now
今があるとしても

I can only dream about you holding me tight
君に抱きしめられている夢を見ることしかできない

Can you hold me tight
僕を強く抱きしめてくれる?

Broken heart oh 지워봐도
Broken heart oh 消してみても

내 맘 깊숙이 새겨진 이야기
僕の心深くに刻まれた話

이 짧은 꿈 Oh 지난 추억
この短い夢 Oh 過ぎ去った思い出

잊지 못할 것만 같던 시간들
忘れることができなかった時間

소중했던 yesterday
大切だった yesterday

내일이면 yesterday
明日なら yesterday

Sorry that I walked away
歩いて行ってしまってごめん

내일이면 yesterday
明日なら yesterday

소중했던 yesterday
大切だった yesterday



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶






ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント