【和訳】Back 2 U (AM 01:27) - NCT 127

🎶他にも更新しています



겨우 잠이 든 새벽
やっと寝入った夜明け

나를 깨우는 벨 소리
僕を起こすアラーム音

이젠 너무 익숙한 너의 전화를 받을까 말까
もう慣れすぎてしまった 君の電話に出るか出ないか

자꾸만 또 고민 돼
ずっと悩んでる

한참 동안 망설이다 이게 마지막이라며
しばらく迷った末に これが最後だと

또 버튼을 눌러 (눌러)
ボタンを押した (押した)

울먹이는 너의 목소리
涙ぐんだ君の声が

또 나를 흔들어 (마음이 아파서)
また僕の決意を揺らがせる (胸が痛くて)

아무렇지 않게 필요할 때
さりげなく必要な時

네 멋대로 날 찾지마 (제발)
勝手に僕を探さないで (どうか)

널 위한 자리는 더 이상 없어
君の居場所はもう僕の中にない

이미 끝난 일일 뿐이야
全部過ぎたことだから

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U)
(君の元へ)

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U my baby)
(君の元へ)

다짐했던 난데
約束した僕なのに

우는 널 보면 미쳐
涙を流す君を見るとおかしくなってしまう

너는 내게 왜 왜 왜 왜 왜(너는 내게 왜)
君はどうして僕に

Yeah

Now you say you want to come back in my world
私のところへ戻ってきたくなるはずと言った君は

But 하지만 넌 과분한걸
でも君は僕の手には負えない

네가 뿌리는 cash, the diamonds and pearls
君がばらまく現金、ダイヤモンド、真珠

넌 화려함에 파묻히는 걸
君は華やかさに埋もれるのを

넘쳐나는 문자와 E-Mail 속에서
溢れる文字とEメールの中で

나는 너를 밀쳐내려 해
君を突き放そうとした

원망을 해 처음부터
憎んでたんだ 最初から

함께하지 못하는 운명인걸 알기에
一緒にいられない運命だって分かってたから

아무렇지 않게 필요할 때
さりげなく必要な時

네 멋대로 날 찾지마 (제발)
勝手に僕を探さないで (どうか)

널 위한 자리는 더 이상 없어
君の居場所はもう僕の中にない

이미 끝난 일일 뿐이야
全部過ぎたことだから

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U)
(君の元へ)

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U my baby)
(君の元へ)

다짐했던 난데
約束した僕なのに

우는 널 보면 미쳐
涙を流す君を見るとおかしくなってしまう

너는 내게 왜 왜 왜 왜 왜(너는 내게 왜)
君はどうして僕に

이러지 마
やめて

흔들지 마
揺さぶらないで

예전 같지 않아
昔とは違う

너도 알잖아
君も分かってるじゃん

너 이럴 때 마다
君がこんなことをするたびに

또 무너져 난
心がまた壊れていく

이제는 다시는 더 이상 더 이상 날 찾지마
もう二度と僕を探さないでくれ

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U)
(君の元へ)

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U my baby)
(君の元へ)

돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이
振り返ればまた 何事も無かったかのように

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(I ain't running back 2 U)
(君の元へ)

I'm not going back back back back back
戻るつもりはない

(다시는 날 찾지마)
(もう僕を探さないで)

I'm not going back back back back back
二度と戻らない

(I ain't running back 2 U my baby)
(君の元へ)

돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이
振り返ればまた 何事も無かったかのように

I'm not going back back back back back
二度と戻らない

(I’m Not Going Back)
(二度と戻らない)

겨우 잠이 든 새벽
やっと寝入った夜明け

나를 깨우는 벨 소리
僕を起こすアラーム音

돌아 누워 눈감아
寝返りをうって目を閉じる


📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶






ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント