【和訳】Double Knot - Stray Kids
🎵 他にも更新しています
Double Knot
어지럽게 뒤엉킨 머릿속의 고민 털어
錯綜した頭の中の悩みを払い落とす
어디로 갈까 하는 질문
どこに行こうかっていう質問
이젠 상관없어
もう関係ない
발길이 닿는 대로 어떤 곳이든
足が向くままどんな所でも
난 Runnin’
僕は Runnin'
느슨해진 신발 끈을
緩んだ靴ひもを
다시 묶어 Movin’
また結ぶ Movin’
Now I’m free Get up
어디든 나는 갈 수 있어
僕はどこへだって行ける
Free Get up
갈 길을 가지 뭐든 비켜
進む道を行く みんなどけ
Free Get out
어디로 가든 신경 다 꺼
どこに行こうとも気にするな
다 다다다 다다 다 다 다
全部
웅크렸던 자세를 펴
しゃがんだ姿勢を伸ばして
어디든 걸어 여유를 느껴
どこへだって歩く 余裕を感じろ
흙탕물 범벅 길도
泥水だらけの道も
삐까뻔쩍한 길로
ピカピカした道へ
드라마틱한 틱하면 틱하고
ドラマティックにするならして
척하면 척하는 결말을 만드는 감독
息ぴったりのラストシーンを作る監督
인생 명작 So
人生の名作 So
꽉 꽉 끈질기게
ぎゅうぎゅうに強く
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばって
Double knot
二重結び
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばれ
Double knot
二重結び
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
내 맘대로 골라 Go go
思い通りに選ぶ Go go
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
가고 싶은 대로
行きたいように
다 다다다 다다 다 다
全部
눈금 없는 Dice 앞뒤 없는 Coin
目盛りのない Dice つじつまのない Coin
어떤 면이 보인대도 상관없어 나는
僕はどんな面が出たとしても関係ない
방향 없는 나침반을 보며 Going
方向のない羅針盤を見ながらGoing
많은 걸 얻지 못하더라도
沢山のものを手に入れられなくても
괜찮아 백 중에 하나라도
大丈夫 100のうちの1だって
백지에다 욕심부려 모든 색을
白紙に欲張って全部の色を
칠해봤자 검은색만 남아
塗ったところで黒だけが残る
Now I’m free Get up
어디든 나는 갈 수 있어
僕はどこへでも行ける
Free Get up
갈 길을 가지 뭐든 비켜
進む道を行く みんなどけ
Free Get out
어디로 가든 신경 다 꺼
どこに行こうとも気にするな
다 다다다 다다 다 다 다
全部
한 곳만을 바라보고 왔던
一つの場所を見つめてきた
내 시야는 넓어지고 많은 길로
僕の視野は広くなって沢山の道で
눈을 돌려 여러 갈래길로 나눠진 이곳을 보며 커진 동공
目をそらして道に分かれたこの場所を見ながら大きくなった瞳孔
Go Break all the break
all the rules
발이 막 닿는 대로
足が向かうままに
숨이 턱 끝까지 차올라
息がぐっと上がって
꽉 꽉 끈질기게
ぎゅうぎゅうに強く
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばって
Double knot
二重結び
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばれ
Double knot
二重結び
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
내 맘대로 골라 Go go
思い通りに選ぶ Go go
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
가고 싶은 대로
行きたいように
다 다다다 다다 다 다
全部
꽉 꽉 끈질기게
ぎゅうぎゅうに強く
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばって
Double knot
二重結び
더 꽉 묶어
もっとギュッとしばれ
Double knot
二重結び
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
내 맘대로 골라 Go go
思い通りに選ぶ Go go
어디로든 가 난 Go go
どこへ行こうとも僕は Go go
가고 싶은 대로
行きたいように
다 다다다 다다 다 다
全部
멈추든 말든 Ey ey
止まっても止まらなくても Ey ey
Wherever I go ey ey
뭘 하든 말든 모두
何をするにもしなくても 全部
다 내 맘대로
全部ぼくの思い通りに
Double knot
二重結び
Double knot
二重結び
가 가 가 가
行く
가 가 Double knot
進む Double knot
Double Knot (English Ver.)
The thoughts inside my head
僕の考えは
I think it's time to let them out
それを吐き出す時が来たのだと思う
No question on which way to go
どっちに行けばいいのかわからない
It doesn't matter now
もうどうでもいいんだ
I take a step, whichever destination
一歩踏み出せば、どの目的地でも
I'll be runnin'
走ることになる
Tighten up my laces
靴紐を締めて
'Cause I'm ready to be movin'
動く準備ができているから
Now I'm free, get up
さあ自由だ 起きろ
I know that I can go anywhere
どこへでも行けることを知っている
Free, get up
自由に、立ち上がる
You'll be surprised, I'll be everywhere
びっくりするほどどこにでも行ける
Free, get out
自由に、立ち上がる
Anywhere now I don't even care
今ならどこへでも 気にしないから
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Straighten up your posture and walk
姿勢を正して歩こう
'Cause in the end you're unstoppable
だって、最後には君は止められないんだから
Stand up wherever you go
どこへ行っても立ち上がれ
You'll make it with no trouble
苦労せずにやっていける
Dramatic cutscene every scene is the best of the best
ドラマチックなカットシーン 全てのシーンがベストオブベスト
'Cause my life is a five star movie
僕の人生は5つ星の映画だから
I'm not done yet so
僕はまだ終わっていない
Tight-tight, go brace yourself
ぎゅっと締まって、気を引き締めて
I tighten my double knot
二重結びを締める
I tighten my double knot
二重結びを締める
Stray Kids
Anywhere I go now, go, go
今ならどこへでも行ける, go, go
My decision, my life, go, go
僕の決断、僕の人生, go, go
Anywhere I go now, go, go
今ならどこへでも行ける, go, go
The way I wanna go
僕が行きたい道
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Blank sided dice, no sided coin
ブランクサイドのサイコロ、ノーサイドのコイン
Wherever it points
それがどこを指していても
Now it doesn't matter
今となってはどうでもいいこと
'Cause I'm following the broken compass in the void
空虚の中で壊れた羅針盤を追っているのだから
Even if you think you can't get enough
たとえ君が十分に得られないと思っても
One out of a hundred is just good enough, yuh
100のうちの1つで十分なんだよ
Mix every single color
すべての色を混ぜて
Only just to watch it all end up black
結局は黒になるのを見届けるだけ
Now I'm free, get up
さあ自由だ 起きろ
I know that I can go anywhere
どこへでも行けることを知っている
Free, get up
自由に、立ち上がる
You'll be surprised, I'll be everywhere
びっくりするほどどこにでも行ける
Free, get out
自由に、立ち上がる
Anywhere now I don't even care
今ならどこへでも 気にしないから
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
I've been lookin' at a destination
目的地を探していたら
Suddenly my vision kept on getting wider
突然、視野はどんどん広がっていった
Looked around to see the many ways and possibilities
周りを見渡せば、様々な方法や可能性が見えてくる
I keep getting stronger
強くなっていく
Go, break all the, break all the rules (Ah)
すべてのルールを破って、すべてのルールを破って(Ah)
Don't care about anything (Blah)
何も気にしない(Blah)
I do whatever I want so
好きなことをするから
Tight-tight, go brace yourself
ぎゅっと締まって、気を引き締めて
I tighten my double knot
二重結びを締める
I tighten my double knot
二重結びを締める
Stray Kids
Anywhere I go now, go, go
今ならどこへでも行ける, go, go
My decision, my life, go, go
僕の決断、僕の人生, go, go
Anywhere I go now, go, go
今ならどこへでも行ける, go, go
The way I wanna go
僕が行きたい道
Da-da-da-da-da-da-da-da-da
Don't even matter, ayy, ayy
どうでもいいや
Wherever I go, ayy, ayy
どこへ行っても
Whatever happens
何が起こっても
I'ma do what I want
やりたいようにやるさ
Ooh, double knot
Woo, double knot
Hey, go, go, go, go
Hey, go, go, double knot
![](https://www12.a8.net/0.gif?a8mat=2ZL5EP+1O4SVM+2HOM+BWGDT)
ブログランキング参加中
コメント