【和訳】보라색(紫色) - 솔희 Feat.태일 of NCT

🎵 他にも更新しています





Woo 시선이 엉켰을 때
Woo視線がもつれた時

네 주위엔 보라색
君の周りには紫色

Woo 물감들이 퍼졌고
Wooの絵の具が広がって

그건 정말 예뻤어
それは本当にきれいだった

난 어쩔 줄 몰랐고
僕はどうしたらいいのか分からなかったし

모든 게 낯설었지만
すべてが不慣れだったけど

도망칠 수 없었고
逃げられなかったし

확신했지 드디어 찾아버린 거야
確信したついに見つけてしまったんだ

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

너는 나의 라일락이고
君は僕のライラックで

너는 나의 라벤더야
君は僕のラベンダーだ

Oh 넌
Oh君は

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

너는 나의 라일락이고
君は僕のライラックで

너는 너는
君は君は

혹시 사랑이 왔을 때
もし愛が来た時

절망을 느껴본 적 있니
絶望を感じたことがある

손쓸 틈 없이
手を打つひまもなく

물드는 맘이
染まる心が

점점 나를 삼켜서
だんだん私を飲み込んで

서로 독인 줄만 알았던
互いに毒だと思っていた

바보 같은 우리 사랑에
馬鹿みたいな僕たちの愛に

샛 보라색이란
紫色といい

이름을 건넨
名前を渡した

널 널
君を

드디어 찾아버린 거야
ついに見つけたんだ

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

너는 나의 라일락이고
君は僕のライラックで

너는 나의 라벤더야
君は僕のラベンダーだ

Oh 넌
Oh君は

보라색은 불길하대
紫は不吉だって

음 죽음을 상징한대
死を象徴するんだって

내 생각은 사랑이 너무 커서 그런 것 같아
僕の考えでは愛が大きすぎてそうなるんだと思う

제일 행복한 지금 죽고 싶고 그래
一番幸せな今死にたいんだ

외로운 게 외로워서
寂しいのが寂しくて

또 무서운 게 무서워서
怖いものが怖くて

음음 아마 나는 불안함이란 게 조금 생긴 것 같아
ウンウンウン、多分不安というのが少し生まれた気がする

널 만나고 I feel it
君に会ってI feel it

매일매일 또 Thinking
毎日Thinking

차라리 네가 날 Kill me
むしろ君が僕をKill me

내리친 맘 가득히는 보라색
打ち下ろした心に満ちた紫色

멍이 들어버린 거야
あざができちゃった

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

너는 나의 라일락이고
君は僕のライラックで

너는 나의 라벤더야
君は僕のラベンダーだ

Oh 넌
Oh君は

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

Oh 너는 나의 보라색이야
Oh君は僕の紫色

너는 나의 라일락이고
君は僕のライラックで

너는 나의 라벤더야
君は僕のラベンダーだ

Oh 넌
Oh君は


📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント