【和訳】Spider - ホシ(SEVENTEEN)
*過去記事
꺼내줘 Somebody help (Somebody help me)
取り出して誰か助けて(誰か助けて)
Somebody help (Somebody help me)
誰か助けて(誰か助けて)
Somebody help me
誰か助けて
Somebody help me
誰か助けて
난 느낄 수 있어 내가 위험하단 걸
僕は感じられる。 僕が危ないということを
도망칠 수 없단 걸
逃げられないんだもの
물방울이 맺히기만 해도
水滴がついただけでも
반짝거려 눈이 부신 이곳은 (Yeh yeh yeh yeh)
輝いてまぶしいここは (Yeh yeh yeh yeh)
부주의한 한 발자국이
不注意な一歩が
의식의 끈을 놓게 만들어 Oh yeh
意識の紐を置かせて Oh yeh
마른 침을 삼켜
かたずを飲んで
한시도 긴장을 풀 수 없어 Yeh
一時も緊張を解くことができない Yeh
So emergency 너무 위험해
だから緊急事態 危なすぎる。
숨이 막힌다고
息が詰まるんだ
네가 날 볼 때면 네가 날 볼 때면
君が僕を見る時、 君が僕を見る時
몸이 떨린다고
体が震えてるって
네 손이 닿으면 네 손이 닿으면
君の手が届いたら、君の手が届いたら
거미같이 넌 날 가둬놓고 말지
蜘蛛のようにお前は僕を閉じ込める
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게
もつれている僕たちが抜け出せないように
거미같이 퍼즐 속이 난 즐겁지
蜘蛛のようにパズルの中が出ている楽しいね
싫은 척해도 Baby 난 좋아 Baby
嫌いなふりをしても Baby 僕は好き Baby
도대체 몇 번째야 알면서도 걸린 나야
一体何回目だ 分かっててもバレた俺だ
이게 운명이라면, 위험해도 괜찮아
これが運命なら, 危なくても大丈夫
너의 독에 취해버려
お前の毒に酔ってしまえ
불안함마저 못 느끼나 봐
不安を感じないみたい
Oh 이젠 이곳이 편해
Oh もうここが楽だ
물방울이 맺히기만 해도
水滴がついただけでも
햇빛이 깊숙이 머무는 이곳 (Yeh yeh yeh yeh)
日差しが深く留まるここ (Yeh yeh yeh yeh)
무리해서 한 발자국 더
無理してもう一歩
너에게로 접근하게 해 Oh yeh
君に近づかせて Oh yeh
마른 침을 삼켜
かたずを飲んで
한시도 긴장을 풀 수 없어 Yeh
一時も緊張を解くことができない Yeh
So emergency 너무 위험해
だから緊急事態 危なすぎる。
숨이 막힌다고
息が詰まるんだ
네가 날 볼 때면 네가 날 볼 때면
君が僕を見る時、 君が僕を見る時
몸이 떨린다고
体が震えてるって
네 손이 닿으면 네 손이 닿으면
君の手が届いたら、君の手が届いたら
거미같이 넌 날 가둬놓고 말지
蜘蛛のようにお前は僕を閉じ込める
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게
もつれている僕たちが抜け出せないように
거미같이 퍼즐 속이 난 즐겁지
蜘蛛のようにパズルの中が出ている楽しいね
싫은 척해도 Baby 난 좋아 Baby
嫌いなふりをしても Baby 僕は好き Baby
너와 같이 이곳에 머물고 싶지
君と一緒にここに泊まりたい
엉켜 있는 우리가 헤어나지 못하게
もつれている僕たちが抜け出せないように
셀 수 없는 이끌림이 너무 좋아
数えられない 誘惑が 大好き
싫은 척해도 Baby 난 좋아 Baby
嫌いなふりをしても Baby 僕は好き Baby
꺼내줘 Somebody help (Somebody help me)
取り出して誰か助けて(誰か助けて)
Somebody help (Somebody help me)
誰か助けて(誰か助けて)
Somebody help me
誰か助けて
Somebody help me
誰か助けて
コメント