【和訳】우리의 계절 (My Youth) - NCT Dream

🎵 他にも更新しています



눈을 감아봐 선명하게 번져 My youth
目を閉じて鮮やかに広がるMy youth

나를 데려가 기억 한켠 너에게로
僕を連れて行って記憶した君へ

그 눈부신 한때 그날의 우리
あの眩しいひとときあの日の僕たち

뜨거웠던 날 밤하늘에 수놓은 꿈
熱かった僕を夜空に彩った夢

너와 나의 빛나는 Youth
君と僕の輝くYouth

넌 지금 뭐 해 어떻게 지내?
君は今何してるの?どうしてるの?

가끔은 너도 내 생각해?
たまには僕のことを考えてるの?

한여름 태양 같았던 우리
真夏の太陽のようだった僕たち

그 반짝임에 잠시 기대
そのきらめきにしばらく寄りかかって

다친 마음도 낫게 해
怪我した心も癒やして

생각만으로 또 두근대
考えただけでまたドキドキする

기억나 You and me
覚えてるYou and me

서투르고 찬란했지
不器用で燦爛と輝いていた

아름다웠어
美しかった

우리 나눴던 순간들
僕たちが分けた瞬間

밤하늘 가득 밝게 비춰
夜空いっぱいに明るく照らして

그때 너와 나 별빛 위에 그렸던 꿈
あの時君と僕星の上に描いた夢

아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
美しいみんなで泣いて笑った記憶

그 눈부신 한때 그날의 우리
あの眩しいひとときあの日の僕たち

뜨거웠던 날 잊지 못할 거야 전부
熱かった僕を忘れられないんだ、全部

기억해 줘 우리의 Youth
覚えてて、僕たちのYouth

처음 느끼는 감정에 빠져
初めて感じる感情に溺れて

다른 건 보이지 않았지
他のものは見えなかった

그 마음만큼 쓰렸던 So long
その気持ちほど痛かったSo long

아팠던 만큼 추억이 돼
痛かった分思い出になる

지나간 시간 속에
過ぎ去った時間の中に

돌아갈 수 없기에
帰れないから

그렇기에 (그래)
だから(そうだ)

더욱더 소중한가 봐
もっと大切なんだ

너는 나의 봄이고 여름
君は僕の春で夏

축제는 끝났어도
祭りは終わっても

내게 남아있어
僕に残っている

그날에 봤던 불꽃처럼
あの日に見た花火みたいに

그때 너와 나 별빛 위에 그렸던 꿈
あの時君と僕星の上に描いた夢

아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
美しいみんなで泣いて笑った記憶

그 눈부신 한때 그날의 우리
あの眩しいひとときあの日の僕たち

뜨거웠던 날 잊지 못할 거야 전부
熱かった僕を忘れられないんだ、全部

기억해 줘 우리의 Youth
覚えてて、僕たちのYouth

우리 이다음 만났을 때
僕たちが次に会った時

웃으면서 인사하기로 해
笑いながら挨拶しよう

나의 전부였던 너
僕の全てだった君

늘 함께한 우리 둘
いつも一緒だった僕たち二人

그 기억 하나면 돼 난
その記憶さえあればいいんだ、僕は

이 돌고 도는 계절 속에 물든
このめぐる季節の中に染まった

너를 기억해 우릴 기억해
君を憶えて僕たちを憶えて

오래도록
長らく

눈을 감아봐 선명하게 번져 My youth
目を閉じて鮮やかに広がるMy youth

아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
美しいみんなで泣いて笑った記憶

그 눈부신 한때 그날의 우리
あの眩しいひとときあの日の僕たち

마음속에 다 깊이 간직할게 모두
心の中に深くしまっておくよ、全部

너와 나의 빛나는 Youth
君と僕の輝くYouth



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント