【和訳】어른아이 - RM,SUGA,JIN(BTS)

🎶他にも更新しています


아.. 이제 스무살인데
ああ...もう20歳なのに

막상 돼 보니까.. 별것도 없고,저 이제 어떻게 해야 돼요?
実際になってみると… 大したこともないし、 僕はこれからどうすればいい?

스무살이고 좋은 날이고 자유의 몸이 된 거야
20歳でいい日だし、自由の身になったんだ

근데 이게 뭐니 아무것도 아니잖아 어른이 된 거야
でもこれは何でもないじゃん 大人になったんだ

그냥 어른이 된 거야, 그냥 어른이 된 너야
ただ大人になった ただ大人になった 君

평범한 어른이 된 거야, 평범한 어른이 된 나야
普通の大人になった 普通の大人になった 僕

어른이
大人

누군 무슨 대를 가고, 누군 군대를 가고
誰かは何大学に行って 誰かは軍隊に行って

누군 재수를 하고 누군 일자리를 찾네
誰かは浪人して 誰かは仕事を探す

가족들의 어루만짐, 그 달콤한 로맨스는 끝
家族の励まし、その甘いロマンスは終わり

남은 건 그저 서두름과 서투름뿐
あとはただ急げと不器用だけ

깃털같을 줄로만 알았던 스무살의 무게
羽毛とばかり思っていた20歳の重さ

이젠 바위가 되어 짓눌러, 스무살의 후회
岩になって押しつぶされた 20歳の後悔

Oh no! 이제 막 동화책을 뛰쳐나온 피터팬들
Oh no! 今まさに 童話の本を飛び出したピーターパン
 
처음부터 없었나봐 네버랜드는
最初からなかったみたいだね ネバーランドは

약간의 해방감, 약간의 안타까움
少しの解放感、少しの切なさ

낯선 세상에 드는 약간의 반감
見知らぬ世界に入る 少しの反感

이미 성인이니 난 시치미떼고 싶지
もう大人だから、俺はしらを切りたいん

젊음이니 청춘이니 다 부질이 없어 really
若さとか 青春とか すべて つまらない really

이야.. 내 가사 봐봐 철들었어
はぁ..俺の歌詞を見てみて分別がついたのか

취직한 친구는 철 대신 서류철 들었어
就職した友達は分別の代わりに ファイルを持った

난 애어른이었지만 이제는 어른아이
俺は子供大人だったけど これからは大人子供

챙겨주는 엄마도 없어, 끼니를 거른다
準備してくれる母さんもいない 食事を抜く

스무살이고 좋은 날이고 자유의 몸이 된 거야
20歳でいい日だし、自由の身になったんだ

근데 이게 뭐니 아무것도 아니잖아 어른이 된 거야
でもこれは何でもないじゃん 大人になったんだ

그냥 어른이 된 거야, 그냥 어른이 된 너야
ただ大人になった ただ大人になった 君

평범한 어른이 된 거야, 평범한 어른이 된 나야
普通の大人になった 普通の大人になった 僕

어른이
大人

20대 남성은 필히 받게 되는 것 중 심히
20代男性は必ず受けとることになる事の中でも特に

두려운 군입대 영장, 멀게 느꼈었던 일이
恐ろしい軍入隊令状、遠く感じたことが

현실이 돼 어릴 적에 크면 통일될 거래
現実になって幼い頃大きくなったら統一されるって

라던 엄마 말만 철썩같이 믿고 믿었네
といったお母さんの話をすっかり信じて信じたよ

But 현실은 건실한 1급에 현역 대상자
But 現実は堅実な1級で現役対象者

건강이 멀쩡한 친구도 4급인데요 난 왜 쓸데없이 건강하기만 한 거야
元気な友達も4級なんですが 僕はどうして無駄に元気なだけなんだ

국방의 의무, 그건 청춘 사망선고야
国防の義務、それは青春の死亡宣告だ

국가가 인정한 하위 10프로를 시기해 시기
国家が認めた下位10% 妬んでた時期

꽃다울 시기 날리니 군대를 기피해 기피
花のように美しい時期を避けて 忌避

20대, 뭘 해도 화려할 때 꽃이 핀 청춘을 불태우려 하네
20代、何をしても華やかな時、花が咲いた青春を燃やそうとしてる

지겨운 입시를 마치고 졸업한 순간
うんざりした入試を終えて卒業した瞬間

사회란 학교에 입학 후 강제 휴학 당하게 된 20대 남성에게 용기의 박수를
社会という学校に入学後に強制休学させられた20代の男性に勇気の拍手を

60만 국군 장병에겐 감사의 악수를
60万国軍将兵には感謝の握手を

스무살이고 좋은 날이고 자유의 몸이 된 거야
20歳でいい日だし、自由の身になったんだ

근데 이게 뭐니 아무것도 아니잖아 어른이 된 거야
でもこれは何でもないじゃん 大人になったんだ

그냥 어른이 된 거야, 그냥 어른이 된 너야
ただ大人になった ただ大人になった 君

평범한 어른이 된 거야, 평범한 어른이 된 나야
普通の大人になった 普通の大人になった 僕

어른이
大人

스무살이 되고 세상이라는 학교에 입학했지만 거긴 선생님도 없더라고
20歳になって世の中という学校に入学したけどそこには先生もいなかった

누군 재수에 누군 군댈 가겠지만
誰かは浪人して 誰かは入隊するだろうけど

마냥 순수했던 이 때를 잊지 마
ただ純粋だったこの時を忘れるな

어른, 그거 별 거 아니니까
大人、そんなの大したものじゃないから

어른, 그거 별 거 아니니까
大人、そんなの大したものじゃないから

그거 별 거 아니니까
そんなの大したものじゃないから

진짜 별 거 아니니까
本当に 大したものじゃないから



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶



ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント