【和訳】내 사랑은 말야(僕の愛はね)- 2AM



作詞:아르마딜로
作曲:아르마딜로
編曲:아르마딜로

사람들은 내게 묻곤 하죠
人は私に聞いたりする

오래되면 친구 같지 않냐고
長くなると友達みたいじゃないかって

설명 할 수 없어 그냥 웃어 넘기죠
説明できないから笑い飛ばそう

내가 조금 이상한 건가요
僕が少しおかしいの

지금도 왜 그댈 보면 떨리죠
今もなぜ君を見ると緊張するんだろう

들을수록 좋은 음악처럼 빠지죠
聞けば聞くほどいい音楽みたいにはまる

어제보다 오늘 I love you
昨日より今日 I love you

오늘보다 내일 I need you
今日より明日 I need you

이런 나의 맘을
こんな僕の心を

오늘밤 고백 할게요
今夜告白する

내 사랑은 말야 갈수록 커져서
僕の愛はね ますます大きくなって

그대 없인 아무것도 할 수 없죠
君なしでは何もできないだろう

내 안에 사는 한 사람
僕の中に住む一人

나의 전부인 내 사랑
僕のすべてである僕の愛

I love you my love

친구들은 내게 말을 하죠
友達は僕に言う

변하는 게 당연하지 않냐고
変わるのが当たり前じゃないかと

어색하지 않게 그냥 웃어 넘기죠
ぎこちなくなく笑ってあげよう

내가 조금 이상한 건가요
僕が少しおかしいんですか?

지금도 왜 그대가 난 예쁘죠
今もどうして君が 私はきれいでしょう

지나가는 어떤 여자보다 빛나죠
通りすがりのどんな女性より輝く

어제보다 오늘 I love you
昨日より今日 I love you

오늘보다 내일 I need you
今日より明日 I need you

이런 나의 맘을
こんな僕の心を

오늘밤 고백 할게요
今夜告白する

내 사랑은 말야 갈수록 커져서
僕の愛はね ますます大きくなって

그대 없인 아무것도 할 수 없죠
君なしでは何もできないだろう

내 안에 사는 한 사람
僕の中に住む一人

나의 전부인 내 사랑
僕のすべてである僕の愛

I love you my love
그대를 알수록
君を知れば知るほど

그대를 보면 더 볼수록
君を見れば見るほど

You're mine
내 맘이 그대를 부르죠
僕の心が君を呼ぶ

그대는 내 맘 아나요
君は僕の気持ちを知ってる?

내 사랑은 말야 갈수록 커져서
僕の愛はねますます大きくなって

그대 없인 아무것도 할 수 없죠
君なしでは何もできないだろう

내 안에 사는 한 사람
僕の中に住む一人

나의 전부인 내 사랑
僕のすべてである僕の愛

I love you my love



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント