【和訳】그녀에게 (feat. 찬성 Of 2PM) (彼女に)- 2AM
Yeah 2AM and PM Let's go
Dear my Girl
나에게 헤어지자고 말했던 그 때
僕に別れようと言ったあの時
나도 모르게 너에게 못 되게 굴었었나봐
知らないうちに君に意地悪をしたみたい
왜 이제 와서 눈물이 흐르고
なんで今さら涙が流れて
내 가슴이 아파 와
胸が痛くなってきて
이미 떠난 널 붙잡고 싶은 마음뿐이야 제발 My Love
もう去った君をつかみたい気持ちだけだよ どうか My Love
널 처음 만났던 그 곳엔
君に初めて会ったその場所には
아직도 너의 숨결이 느껴져
まだ君の息づかいが感じられる
조금씩 가까이
少しずつ近くに
다가와 수줍게 날 바라보며 웃던 너
近づいてきて照れくさそうに僕を見ながら笑った君
사랑했던 시간들이 자꾸만 떠올라
愛した時間が どんどん浮かんでくる
태연한 척 아무렇지 않은
平気を装って平気な
표정을 지어도 추억을 지워도
表情を作っても思い出を消しても
내 가슴 속에 맴도는 너 우워
僕の胸の中に漂う君の憂鬱
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れてバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데
愛したいのに
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れるバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데 이예
愛したいのに
너에 대한 생각에 또 밤새
君に対する思いでまた一晩中
술에 취해 거리를 헤메네
酒に酔って町をさまよう
이런다고 니가 돌아 오는 건 아니라고
こうだからって君が帰ってくるわけじゃないって
내 친구들이 말려
僕の友達が止めて
하지만 또 다시 난 달려
しかしまた僕は走る
다시 한 번의 기회를 달라고
もう一度機会をくれと
차갑게 날 바라보는 너에게
冷たく私を見つめる君に
한 번의 기회를 달라고
一度機会をくれと
잊어야만 하는데 잊혀지진 않아 왜
忘れなければならないのに忘れはしない どうして
바보같이 널 그리워하고 있는 건지
バカみたいに君を恋しがっているのか
Oh love oh my love
다시 너 눈물이 돼 흘러 내려서 우워
また君は涙になる 流れ落ちて泣く
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
僕は君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れるバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데
愛したいのに
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
僕は君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れるバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데 이예
愛したいのに
나를 떠나서 잘 지내고 있는지
僕を離れて元気に過ごしているのか
나처럼 힘들게 넌
僕みたいに大変な思いをして、君は
울고만 있는 건 아닌지
泣いてばかりいるんじゃない
돌아와줘
帰ってきて
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れるバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데
愛したいのに
난 널 잊어 버리려고 노력해 봐도
僕は君を忘れようと努力してみても
못 잊어 눈물만 흐르는 바본가봐
忘れられずに涙だけが流れるバカみたい
바본가봐 바본가봐 영원히 너와 함께
バカみたい バカみたい 永遠に君と一緒に
사랑하고 싶은데 이예
愛したいのに
コメント