【和訳】이젠 없다(もうない) - 2AM



作詞:김종민 / 심은지
作曲:김종민 / 심은지
編曲:MISS KAY

이젠 안될 것 같다는
もうダメだという

끝내는게 맞다는
終わらせるのが正しいという

그 말이 내 가슴을 친다
その言葉が胸を打つ

떨리는 네 목소리가
震える君の声が

헝클어진 눈빛이
乱れた目つきが

또 한번 내 가슴을 친다
もう一度僕の胸を打つ

Oh 왜 아무 말도 못하고
Oh どうして何も言えなくて

Oh 왜 바보같이 서있어
Oh どうしてバカみたいに立っているの

너를 바라보다
君を眺める

웃다 울다 이별을 한다
笑う 泣く 別れる

다시 못 볼 사람 안아도 본다
二度と会えない人は抱きしめても見る

너의 눈물자국
君の涙の跡

따라가다 멈춰서 버렸어
ついて行って、止まってしまった

내가 할 수 있는게 이젠 없다
僕にできることがもうない

지금 막 돌아선 너를
今、背を向けた君を

막아서질 못하고
塞ぐことができなくて

여기에 그대로 서있다
ここにそのまま立っている

마지막 배려라는 게
最後の配慮というのは

널 붙잡지 못하게
君をつかまえられないように

끝까지 날 막고 서있다
最後まで僕を阻んで立っている

Oh 왜 아무 말도 못하고
Oh どうして何も言えなくて

Oh 왜 바보같이 서있어
Oh どうしてバカみたいに立っているの

너를 바라보다
君を眺める

웃다 울다 이별을 한다
笑う 泣く 別れる

다시 못 볼 사람 안아도 본다
二度と会えない人は抱きしめても見る

너의 눈물자국
君の涙の跡

따라가다 멈춰서 버렸어
ついて行って、止まってしまった

내가 할 수 있는게 이젠 없다
できることがもうない

서럽게 우는 네 모습을
悲しそうに泣く君の姿を

보아도 안아 줄 순 없죠
見ても抱いてあげることはできないじゃん

이젠 할 수 없죠 내 몫이 아니죠
もうしょうがないでしょ 僕の分じゃないじゃん

너를 바라보다
君を眺める

웃다 울다 이별을 한다
笑う 泣く 別れる

다시 못 볼 사람 안아도 본다
二度と会えない人は抱きしめても見る

너의 눈물자국
君の涙の跡

따라가다 멈춰서 버렸어
ついて行って、止まってしまった

내가 할 수 있는게 이젠 없다
できることがもうない

너를 바라보다 웃다 울다가
君を見つめていて笑っていて

다시 못 볼 사람 안아도 본다
二度と会えない人は抱きしめても見る

너의 눈물자국
君の涙の跡

따라가다 멈춰서 버렸어
ついて行って、止まってしまった

내가 할 수 있는게 이젠 없다
できることがもうない




📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント