【和訳】여름, 밤(夏の夜) - 임슬옹(2AM), 에피톤 프로젝트




作詞:차세정
作曲:차세정
編曲:차세정

습기 가득한 여름 밤의 거리를
湿気いっぱいの夏の夜の街を

무심히 채워 놓는 건
何気なく満たしておくのは

붉은 하늘과 가로등 불빛
赤い空と街灯の光

꽤 멀리 지난 경적 소리들
ずいぶん前のクラクションの音

어딜 갔을까 낮게 날던 새들은
どこへ行ったのだろう 低く飛んでいた鳥たちは

이제 곧 내릴 비처럼
もうすぐ降る雨みたいに

그 아픈 시간들
あの辛い時間たち

우리 안녕이라 말하던 이 거리도
さよならと言っていたこの街も

이젠 많은 것이 달라졌어
今は多くのことが変わった

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
悲しんでた時間はもうグッバイ

아름답던 너의 모습도
美しかった君の姿も

이제는 굿바이
もうグッバイ

어두워진 이 도시를 따라 걸으면
暗くなったこの街に沿って歩けば

우리 사랑했던 많은 날들이
僕たちが愛した多くの日々が

흔적처럼 남아있지만
痕跡のように残っているけど

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
悲しんでた時間はもうグッバイ

아름답던 너의 모습도
美しかった君の姿も

이제는 굿바이
もうグッバイ

어두워진 이 도시를 따라 걸으면
暗くなったこの街に沿って歩けば

우리 사랑했던 날이 다시 돌아올까
僕たち愛した日がまた戻ってくるか

난 생각해 난 생각해
思う 僕は思う

어딜 갔을까 낮게 날던 새들은
どこへ行ったのだろう 低く飛んでいた鳥たちは

이제 곧 내릴 비처럼
もうすぐ降る雨のように

그 아픈 시간들
あの痛い時間たち

내게 미안하다 말하던 이 거리도
ごめんと言っていたこの街も

이젠 많은 것이 달라졌어
今は多くのことが変わった

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
悲しんでた時間はもうグッバイ

아름답던 너의 모습도
美しかった君の姿も

이제는 굿바이
もうグッバイ

어두워진 이 도시를 따라 걸으면
暗くなったこの街に沿って歩けば

우리 사랑했던 많은 날들이
僕たちが愛した多くの日々が

흔적처럼 남아있지만
痕跡のように残っているけど

슬퍼하던 시간들은 이제는 굿바이
悲しんでた時間はもうグッバイ

아름답던 너의 모습도
美しかった君の姿も

이제는 굿바이
もうグッバイ

어두워진 이 도시를 따라 걸으면
暗くなったこの街に沿って歩けば

우리 사랑했던 날이 다시 돌아올까
僕たち愛した日がまた戻ってくるか

난 생각해 난 생각해
思う 僕は思う



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント