【和訳】Way Back Home - 백아연, 임슬옹
멈춘 시간 속
止まった時間の中
잠든 너를 찾아가
眠っている君を訪ねて
아무리 막아도
いくら塞いでも
결국 너의 곁인 걸
結局君のそばなんだもの
길고 긴 여행을 끝내
長い長い旅を終えて
이젠 돌아가
もう帰ってきて
너라는 집으로
君という家へ
지금 다시 Way back home
今またWay back home
아무리 힘껏 닫아도
どんなに力いっぱい閉めても
다시 열린 서랍 같아
また開いた引き出しみたい
하늘로 높이 날린 넌
空高く舞い上がった君は
자꾸 내게 되돌아와
しきりに僕に戻ってくる
힘들게 삼킨 이별도
苦労して飲み込んだ別れも
다 그대로인 걸 oh oh oh
全部そのままなんだもん oh oh oh
수없이 떠난 길 위에서
無数に去った道の上で
난 너를 발견하고
僕は君を発見して
비우려 했던 맘은 또
空けようとした気持ちはまた
이렇게 너로 차올라
こうやって君に蹴り上げられる
발걸음의 끝에
足取りの先に
늘 니가 부딪혀
いつも君がぶつかってる
그만 그만
やめて
멈춘 시간 속
止まった時間の中
잠든 너를 찾아가
眠っている君を訪ねて
아무리 막아도
いくら塞いでも
결국 너의 곁인 걸
結局君のそばなんだもの
길고 긴 여행을 끝내
長い長い旅を終えて
이젠 돌아가
もう帰ってきて
너라는 집으로
君という家へ
지금 다시 Way back home
今またWay back home
조용히 잠든 방을 열어
静かに眠っている部屋を開けて
기억을 꺼내 들어
記憶を取り出して持って
부서진 시간 위에서
壊れた時間の上で
선명히 너는 떠올라
鮮明に君は浮かんでくる
길 잃은 맘속에
道に迷った心の中に
널 가둔 채 살아
君を閉じこめたまま生きている
그만 그만
やめて
woo 멈춘 시간 속
woo 止まった時間の中
잠든 너를 찾아가
眠っている君を訪ねて
아무리 막아도
いくら塞いでも
결국 너의 곁인 걸
結局君のそばなんだもの
길고 긴 여행을 끝내
長い長い旅を終えて
이젠 돌아가
もう帰ってきて
너라는 집으로
君という家へ
지금 다시 Way back home
今またWay back home
세상을 뒤집어 찾으려 해
世の中をひっくり返そうとして
오직 너로 완결된 이야기를
ただ君で完結した話を
모든 걸 잃어도
すべてを失っても
난 너 하나면 돼
僕は君一人だけでいいんだ
빛이 다 꺼진 여기
光が消えたここ
나를 안아줘
私を抱きしめて
지금 다시 Way back home
今またWay back home
눈을 감으면
目を閉じれば
소리 없이 밀려와
音もなく押し寄せてくる
이 마음 그 위로
この心、その慰め
넌 또 한 겹 쌓여가
君はまた積み重なっていく
내겐 그 누구도 아닌
私には誰でもない
니가 필요해
君が必要なんだ
돌아와 내 곁에
帰ってきて 私のそばに
그날까지 I'm not done
その日まで I'm not done
原曲は、숀 (SHAUN)が歌っています。
コメント