【和訳】어디쯤 왔니(どの辺まで来たの) - Homme (창민, 이현)




作詞:김원 /  Mafly
作曲:김원
編曲:김원

어디서 뭐하니
どこで何してるんだ

혼자 밥을 먹다가
一人でご飯を食べていて

문득 생각나서
ふと思い出して

괜시리 안부를 물어
大丈夫かどうか聞いて

아직도 멀었니
まだまだなの

혼자 영활 보다가
一人で映画を見ていて

텅 빈 옆자리가
がらんとした隣の席が

유난히 허전해 보여
ひときわ物足りないように見える

어디쯤 왔니 널 기다리잖아
どの辺まで来たの?君を待ってるんじゃないの?

오고는 있니 내 마음 줄 사람
来てはいるのか僕の心をくれる人

그래 너 듣고 있니
そうだね。君に聞いてるの?

어디쯤 왔니
どの辺まで来たの

아직은 기다림조차 달콤해
まだ待つことさえ甘い

하지만 너무 늦진 않길 바래
でも遅すぎないようにね

정말로 궁금해
本当に気になる

넌 어떤 사람일까
君はどんな人だろう

맨 처음 보게 되면
最初に見ると思うなら

무슨 말부터 꺼낼까 oh yeah
何の話から持ち出そう ohyeah

놓치지 않을게 붙잡을 거야 꼭
逃さないから捕まえるよ、きっと。

두 눈 크게 뜨고서
目を大きく開いて

혹시 니가 스쳐
もし君がすれちがって

지나가버릴 일 없게 oh
過ぎ去ることなくoh

어디쯤 왔니 널 기다리잖아
どの辺まで来たの?君を待ってるんじゃないの?

오고는 있니 내 마음 줄 사람
来てはいるの?僕の心をくれる人

그래 너 듣고 있니
そうだね 君は聞いてるの?

어디쯤 왔니
どの辺まで来たの

아직은 기다림조차 달콤해
まだ待つことさえ甘い

하지만 너무 늦진 않길 바래
でも遅すぎないように

니가 오는 그 날
君が来るあの日

더 좋은 사람이 되어있을게
もっといい人になっているよ

기다림보다 오랜 시간을
待つより長い時間を

내게 기댈 수 있게
僕に頼れるように

어디쯤 왔니
どの辺まで来たの

혹시 너도 나와 같은 마음인지
もし君も僕と同じ気持ちなのか

저 어딘가에서 날 찾아 헤매일까
あのどこかで私を探してさまようだろうか

어디쯤 왔니
どの辺まで来たの

어느 날 갑자기 나타날까 봐
ある日突然現れるかと思って

니 자릴 비워둘게
君の席を空けておくよ

언제나 그 자리에
いつもその場に

서있을게
立っているよ



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント