【和訳】Future - J-HOPE

🎶他にも更新しています



Always, I need it too
いつも、僕にも必要です

When I said I do
僕がそう言った時

용기와 믿음
勇気と信念

긍정의 리듬
肯定のリズム

Always, I need it too
いつも、僕にも必要です

When I said I do
僕がそう言った時

미래를 걷는
未来を歩む

희망의 걸음
希望の歩み

I was

I was…
그래 난 그냥 토박이였잖아 (uhm)
そう、僕はただの地元だったじゃん(uhm)

I was…
춤만 좋아하는 아이였잖아 (uhm)
ダンスだけ好きな子だったじゃん(uhm)

나다워…
僕らしい…

주어진 삶에 대해 감사하는 (uhm)
与えられた人生に対して感謝する(uhm)

나다워…
僕らしい…

지금 가장 적절하고 나다워, 다워
今、一番適切で僕らしい、らしい

늘 스스로 주체가 되어 싸워
いつも自ら主体となって戦って

결국 내 마음은 멍투성이잖아
結局僕の心はあざだらけじゃないか

평소에 다른 옷 입듯 try on
普段違う服を着るようにtry on

좋아하는 운전처럼
好きな運転のように

한번 순리대로 밟어
一度道理に従って踏んで

내 피가 왜 돌겠어?
僕の血がどうして回るの?

왜 움직이겠어?
なんで動くんだ?

결국 변화하고
結局変化して

영원한 건 없잖아
永遠のものはないじゃないか

You know, we know, I know
강을 거슬러 오르는
川をさかのぼる

연어가 될 수 없단 걸
鮭になれないんだもん

Always, I need it too
いつも、僕にも必要です

When I said I do
僕がそう言った時

용기와 믿음
勇気と信念

긍정의 리듬
肯定のリズム

Always, I need it too
いつも、僕にも必要です

When I said I do
僕がそう言った時

미래를 걷는
未来を歩む

희망의 걸음
希望の歩み
(Future)

그저 내 스스로 정할 수도, 단정할 수도 없는 것
ただ自分で決めることも、断定することもできないこと

(Future)
다가올수록 무섭기도, 홀로 버티기도 버거운 것
近づくにつれて怖くも一人で耐えるのも手に余るもの

(Future)
Man, you must go with the flow
Man, なにはともあれ

그저 흐르는 대로 가보자고
ただ流れるままに行ってみよう

(Future)
필요해 보여 나에게도 용기와 믿음으로 희망에 건
必要に見える僕にも勇気と信頼で希望にかけた

(Future)

(Future)

(Future)
그저 내 스스로 정할 수도, 단정할 수도 없는 것
ただ自分で決めることも、断定することもできないこと

(Future)
다가올수록 무섭기도, 홀로 버티기도 버거운 것
近づくにつれて怖くも一人で耐えるのも手に余るもの

(Future)
Man, you must go with the flow
Man, なにはともあれ

흐르는 대로 가보자고
流れるままに行ってみよう

(Future)
필요해 보여 나에게도 용기와 믿음으로 희망에 건
必要に見える私にも勇気と信頼で希望にかけた

(Future)


📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント