【和訳】마지막 처음(最後の最初) - 이창민(2AM), 멜로디데이 (MelodyDay)




作詞:윤사라
作曲:이현도 / Eniac
編曲:이현도 / Eniac

나 생각할수록 믿어지지 않아
考えるほど信じられない

이 넓은 세상 저 많은 사람 중에
この広い世界、あの多くの人の中で

이렇게 되려고 오래 전 너와 난
こうなるためにずっと前の君と僕は

매어져 있었나 봐 보이지 않는
結ばれていたように見えない

끈으로
ひもで

긴 시간 돌아 두 개의 길이 만나
長い時間回って二つの道が出会い

이어지도록
つながるように

운명이라는 말을 처음으로 믿었어
運命という言葉を初めて信じた

내가 누굴 위해 태어난 지 널
僕が誰のために生まれたのか君を

만나고 알았어
会って分かった

항상 나의 마음보다 초라한말들
いつも僕の心よりみすぼらしい言葉

네 앞에 내놓긴 참 미안하지만
君の前に出すのは本当に申し訳ないけど

네가 마지막이야 이것만은
君が最後だよ、これだけは

말할 수있어
話せるよ

어쩜 사랑하는 방법들도 널 위해
愛する方法も君のために

배운 건가 봐
習ったみたいだ

항상 너에게 먼저 웃는 거울이 될게
いつも君に先に笑う鏡になるよ

언제나 널 보면 행복한 나니까
いつも君を見れば幸せな僕だから

어떻게 이렇게 조그만 네 안에
どうしてこんなに小さい君の中に

세상이 들어있니 날 다시
世界が入っている僕をまた

꿈꾸게한 너
夢見させた君

넌 믿어지니 너 아닌 누구도
君は信じられるから君以外の誰も

안되는 이 느낌
できないこの感じ

운명이라는 말을 처음으로 믿었어
運命という言葉を初めて信じた

내가 누굴 위해 태어난 지 널
僕が誰のために生まれたのか君を

만나고 알았어
会って分かった

항상 나의 마음보다 초라한
いつも僕の心よりみすぼらしい

말들
言葉たち

네 앞에 내놓긴 참 미안하지만
君の前に出すのは本当に申し訳ないけど

한걸음 가까이 와봐
一歩近く来てみて

너의 손가락에 끼워진 약속처럼
君の指に挟まれた約束のように

영원히 하나로 이어질 수 있게
永遠に一つにつながるように

서로 안아주라고 아픈 자릴 감싸주라고
抱き合ってくれとつらい立場をかばってくれと

많이도 헤매고 다치고서 만나게
たくさん迷って怪我をして会えるように

된건가 봐
できたみたい

이젠 나는 아무것도 두렵지 않아
もう僕は何も怖くない

내 옆에 이렇게 네가 있으니까
僕のそばにこうやって君がいるから

네가 마지막이야 자신 있게
君が最後だ自信を持って

말할수 있어
言えるよ

어떤 어려움이 막아서도 잡은 손
どんな困難が防いでも握った手

놓지 않을게
離さないよ

항상 너에게 먼저 웃는
いつも君に先に笑う

거울이될게
鏡になるよ

바라볼 때마다 행복할 수 있게
眺めるたびに幸せになれるように

널 사랑해
君を愛している



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント