【和訳】나 너 좋아하나봐 - 승민, 아이엔(Stray Kids)

🎵 他にも更新しています



멀리서 보이던 흐릿한 실루엣
遠くから見えたぼやけたシルエット

가까이 와 너로 선명해진 그 순간
近くに来て君で鮮明になったその瞬間

대책 없이 빠르게 뛰는 heartbeat
対策なしに速く走るheartbeat

아무렇지도 않은 척을 해보려
平気なふりをしてみようと

두 눈의 초점을 뭉개 보려고 해도
両目の焦点をつぶろうとしても

자꾸만 더 퍼지는 너의 향기
どんどん広がる君の香り

너와 나 빼고 멈춘 것 같은
君と僕以外止まったような

배경을 두고 나의 시간은
背景を置いて私の時間は

생각은 빠르게 가고
考えは早く進んで

눈앞은 느리게 가
目の前はゆっくり進んでる

더는 숨길 수가 없어
これ以上隠すことができない

나 너 좋아하나 봐
僕、君のことが好きみたい

내가 날 봐도
僕が僕を見ても

티가 날 정도로
目立たないくらい

참 많이 널 원하나 봐
本当にたくさん君を望んでるみたいだ

뭔 짓을 해도
何をしても

헤어 나오지
抜け出せないで

못할 만큼 난 너
できないほど僕は君

좋은가 봐
いいみたいだね

Oh let me Oh let me
Oh let me love you
Oh Oh I can’t stop
falling in love with you

넌 왜 이렇게 어설프냐고
君はなんでこんなに下手なんだ

맥락도 없이 묻는 널 보고
脈絡もなく聞く君を見て

뭔 말이냐는 대답이
どういう意味かという答えが

왤케 떨리게 나와
なんでこんなに緊張するんだ

더는 숨길 수가 없어
これ以上隠すことができない

나 너 좋아하나 봐
僕、君のことが好きみたい

내가 날 봐도
僕が僕を見ても

티가 날 정도로
目立たないくらい

참 많이 널 원하나 봐
本当にたくさん君を望んでるみたいだね

뭔 짓을 해도
何をしても

헤어 나오지 못할 만큼 난 너
抜け出せないほど僕は君

좋은가 봐
いいみたいだね

네 눈엔 뻔히 다 보였을 텐데
君の目には見え透いたはずなのに

뭐 하러 아닌 척을 했을까
何のためにないふりをしたんだろう

있는 그대로
ありのままのままに

내 맘을 표현할게 난 너
僕の心を表現するよ、僕は君

좋아하나 봐
好きみたいだ

내가 날 봐도
僕が僕を見ても

티가 날 정도로
目立たないくらい

참 많이 널 원하나 봐
本当にたくさん君を望んでるみたいだ

뭔 짓을 해도
何をしても

헤어 나오지 못할 만큼 난 너
抜け出せないほど僕は君

좋은가 봐
いいみたいだね

Oh let me Oh let me
Oh let me love you
Oh Oh I can’t stop
falling in love with you



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント