【和訳】Yun (with Erykah Badu) - RM(BTS)

🎶他にも更新しています



F*** the trendsetter
流行を作り出すのは簡単だ

I’mma turn back the time
時間を巻き戻そう

Back the time, far to when I was nine
9歳の頃まで時間を戻そう

좋은 것과 아닌 것밖에 없던 그때
いいことと違うことしかなかったあの時

차라리 그때가 더 인간이었던 듯해
むしろあの時の方が人間だったみたい

이쪽저쪽에서 받았던 손가락질들이
あちこちでもらった指さしが

이젠 가야 할 곳이라며 저 산을 가리키지
もう行く所だと言ってあの山を指すだろう

That's where you belong
そこがお前の居場所

Oh you gon’ be alone if
ああ、お前は一人きりなんだ、もし

뭣도 아닌 그 진심들을 고집하면은
何でもないその本心に固執すれば

팀 빠진 넌 사실 뭣도 아니야 너는
チームから抜けたお前は 正直何でもないよ お前は

고속도로서 오솔길로 가려 해 너는
高速道路で細道に行こうと思うお前は

그냥 내 말 좀 들어 그러다 다 잃어
俺の言うことを聞け そうしたら全部失う

늘 그랬듯 you go with the flow, you get better
いつものように 過ぎたるは及ばざるがごとし

F*** that s***, 에뜨랑제의 lifestyle
F*** thats***, 異国の人のライフスタイル

늘 나의 자리는 경계선의 pipeline
いつも俺の席は境界線のpipeline

여전히 난 허락되지 않는 꿈을 꿔
相変わらず許されない夢を見るよ

아무도 보지 않는 춤을 춰
誰も見ないダンスを踊る

You keep the silence
お前は沈黙を守る

'Fore you do somethin'
何かをする前に

You be a human
お前は人間だ

Till the death of you
死ぬまで

I wanna be a human
人間でありたい

'Fore I do some art
アートをする前に

It's a cruel world
世界は残酷だ

But there's gon’ be my part
しかし俺の役割はある

Cuz true beauty is a true sadness
真の美しさは真の悲しみである

Now you could feel my madness
今俺の狂気を感じることができる

I wanna be a human
人間になりたい

'Fore I do some art
芸術をする前に

It's a cruel world
それは残酷な世界

But there's gon’ be my part
でも俺の役割はあるはずだ

Cuz true beauty is a true sadness
本当の美しさは本当の悲しみなんだ

Now you could feel my madness
今、お前は俺の狂気を感じることができる

그는 말했지 늘, 먼저 사람이 돼라
彼は言った、いつも、先に人になれ

예술 할 생각 말고 놀아 느껴 희로애락
芸術をすることを考えずに遊んで感じて喜怒哀楽

What is it with the techniques
技術とは何か

What is it with the skills
技術ってなんだろう

What is it with all the words
言葉ばかりで

In your lyrics that you can’t feel?
歌詞の中にある、感じられない言葉は何なんだ?

나 당신이 말한 진리가 뭔지 몰라 다만
お前が言った真理が何なのか分からないけど

그저 찾아가는 길 위 나의 속도와 방향
ただ訪ねる道の上の俺の速度と方向

You’re dead, but to me you the f***in’ contemporary
お前は死んだが、俺にとってはお前はクソみたいな現代人

여전히 이곳에 살아서 흘러 permanently
変わらずここに生きて流れて 永遠に

이 모든 경계의 위에 선 자들에게
このすべての境界の上に立つ者たちに

반드시 보내야만 했던 나의 밤을 건네
必ず過ごさなければならなかった俺の夜を渡す

반짝이는 불꽃은 언젠가 땅으로
きらめく炎はいつか地へ

카이사르의 것은 카이사르로
カエサルのものはカエサルで

시커멓게 탄 심장
真っ黒に焼けた心臓

재를 뿌린 그 위에 시를 쓰네
灰をまいたその上に詩を書く

사선을 오갔던 생과
死線を行き来した生と

당신이 마침내 이 땅에 남긴 것들에게
お前がついにこの地に残したものたちへ

나 역시 그저 좀 더 나은 어른이길
ただもっといい大人でありますように

You keep the silence
お前は沈黙を守る

'Fore you do somethin'
何かをする前に

You be a human
お前は人間だ

Till the death of you
死ぬまで

I wanna be a human
人間になりたい

'Fore I do some art
芸術をする前に

It's a cruel world
それは残酷な世界

But there's gon’ be my part
でも俺の役割はあるはずだ

Cuz true beauty is a true sadness
本当の美しさは本当の悲しみなんだ

Now you could feel my madness
今、お前は俺の狂気を感じることができる

I wanna be a human
人間になりたい

'Fore I do some art
芸術をする前に

It's a cruel world
それは残酷な世界

But there's gon’ be my part
でも俺の役割はあるはずだ

Cuz true beauty is a true sadness
本当の美しさは本当の悲しみなんだ

Now you could feel my madness
今、お前は俺の狂気を感じることができる



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント