【和訳】FAM (Korean Ver.) - Stray Kids

🎵 他にも更新しています







하나둘씩 모여서
一つ二つ集まって

하나같이 움직여
一様に動く

Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud

우린 서로서로가 너무 잘 알아
僕たちは互いをよく知っている

이렇게 다 같이 무대 위를 날아
こうやってみんなでステージの上を飛ぶんだ

가족보다 많이 보는 사이
家族より多く会う間柄

봐도 봐도 안 질리는 타입
見ても見ても飽きないタイプ

사투리가 쑥스러운 부산 소년
方言が照れくさい釜山少年

모두 아빠 미소 지어
みんなお父さんみたいに微笑んで

얘가 뜨면 (어우 귀여워)
この子が浮いたら(あ~かわいい)

유니크한 목소리에
ユニークな声に

귀를 쫑긋 기울이게 되지
耳を澄ますようになるんだ

눈웃음엔 퐁당 빠져버리지
微笑みにハマっちゃうよ

나이는 제일 어리지
年は一番若いよ

근데 사실상 팀 내 서열 1위지
でも事実上チーム内序列1位だ

외쳐 아기빵 (아이엔)
叫べ 赤ちゃんパン (IN)

원탑 (아이엔)
ワントップ(IN)

강아지 닮은꼴
子犬のような格好

댕댕미 넘쳐 like a Labrador
わんこみあふれるまるでLabrador

감미로운 목소리에 또 반듯
甘美な声にまたまっすぐ

하지만 가끔은 엉뚱해서 갸우뚱 (저요?)
でもたまには突拍子もないので首をかしげる(僕?)

매너는 기본 예의와 성실
マナーは基本礼儀と誠実

아이고 가끔 실수도 하는 인간미
ああ、たまに失敗する人間味

Dandy voice (승민)
Dandy voice (スンミン)

Dandy boy (승민)
Dandy boy (スンミン)

Everyday every night,you can always see the stars
毎日、毎晩、星を見ることができる

별자리 주근깨
星座そばかす

뽁아리의 “I tried living the life”
ポガリの「僕は生きようとした」

듣는 덕분에 더 밝아진 인생 (what?)
聞くおかげでもっと明るくなった人生(what?)

하루하루가 따뜻해지는 원인은
毎日が暖かくなる原因は

Stray Kids 행복이
Stray Kids 幸せが

Sunshine (필릭스)
Sunshine(フィリックス)

용복 (필릭스)
ヨンボク(フィリックス)

쿼카를 닮아
クォッカに似ている

재능은 만땅
才能は満タン

랩할 때는 스웩으로 도배시켜놓고
ラップをする時はスウェグで埋め尽くしておいて

노랠 부를 땐 서정 서정해
歌う時は叙情する

화려한 입담에 분위기 메이커
派手な話術にムードメーカー

근데 하나만 니 물건 좀 챙겨
でも一つだけ、お前のものを持って行って

쿼카 (한)
クォッカ(ハン)

만능 (한)
万能(ハン)

하나둘씩 모여서
一つ二つ集まって

하나같이 움직여
一様に動く

Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud

우린 서로서로가 너무 잘 알아
僕たちは互いをよく知っている

이렇게 다 같이 무대 위를 날아
こうやってみんなでステージの上を飛ぶんだ

가족보다 많이 보는 사이
家族より多く会う間柄

봐도 봐도 안 질리는 타입
何度見ても飽きないタイプ

입술도 매력적인 족제비 (족제비)
唇も魅力的なフェレット(フェレット)

확 깨물어버릴까 귀요미 (귀요미)
ぐっとかみつくか かわいい(かわいい)

황금보다 빛나는 금손에
黄金より輝く金の手に

반전 매력에 모두가 충격받지 (why?)
反転魅力に皆が衝撃を受ける(why?)

춤 선 하나하나 섹시하고
ダンスのライン一つ一つセクシーで

세상을 바라보며 색칠하는 멋진
世界を眺めながら色を塗る素敵な

Artist (현진)
Artist (ヒョンジン)

Genius (현진)
Genius (ヒョンジン)

하체 하면 들리는 (여~)
下半身と言えば聞こえる(ヨ~)

상체 하면 들리는 (여~)
上半身と言えば聞こえる(ヨ~)

노이즈 캔슬링 켜도
ノイズキャンセリングをつけても

미소 짓게 되는 엄청 큰 목소리
ほほえむような大声

누구지? 라는 질문에 정답은 뻔하죠
誰だろう?という質問に正解は明らか

무대 씹어먹는 그의 이름 외쳐볼까요?
舞台を噛んで食べる彼の名前を 叫んでみようか?

돼끼 (창빈)
豚ウサギ(チャンビン)

줏대 (창빈)
軸(チャンビン)

레오나르도가 깎았나 봐
レオナルドが削ったみたい。

코가 날카로워 공기조차 가르니까
鼻が鋭い。空気さえ切るから

Move like jagger yeah
Move like jagger yeah

춤 보면 hhhhhhh
ダンスを見たらhhhhhhh

함성이 절로 나와 이건 눈부셔 man
歓声がおのずと出る。これはまぶしいman

Like hhh

뭔 말이야 그건 또 뭐야 hhh
どういうことだよ、それはまた何だ

가끔은 4차원이지
たまには4次元だよ

이상한 (리노)
へんな(リノ)

잘생긴 (리노)
ハンサムな(リノ)

몸에 밴 책임감
身についた責任感

역시 리더인가
さすがリーダーか

점프력은 캥거루를 뺨쳐 뺨쳐
ジャンプ力はカンガルー顔負け

자다 깬 얼굴은 빵점 (빵점)
寝起き顔は0点(0点)

어깨 넓이는 태평양 (와우)
肩幅は太平洋(ワウ)

복근은 (오메) 빨래판
腹筋は(おお)洗濯板

리더 (방찬)
リーダー(バンチャン)

캥거루 (방찬)
カンガルー(バンチャン)

하나둘씩 모여서
一つ二つ集まって

하나같이 움직여
一様に動く

Everybody put your hands up
Stray Kids sing it loud loud loud

우린 서로서로가 너무 잘 알아
僕たちは互いをよく知っている

이렇게 다 같이 무대 위를 날아
こうやってみんなでステージの上を飛ぶんだ

가족보다 많이 보는 사이
家族より多く会う間柄

봐도 봐도 안 질리는 타입
何度見ても飽きないタイプ








📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ



コメント