【和訳】문 (Moon) - NCT Dream
🎶他にも更新しています
이렇게 또 지는 밤
こうやってまた沈む夜
오늘은 길었음 해
今日は長かったらいいな
늘 혼자 되뇌이던 맘
いつも一人で繰り返していた心
들어주던 거울 앞에
持ってくれた鏡の前に
앉아 네 맘의 문에 들어갈
座って君の心の扉に入る
간직했던 말들 적어
大事にしていた言葉を書いて
외투 한 쪽에 두고
コートの片方に置いて
이른 밤을 나서
早夜を出て
있잖아 눈이 내려
ねえ、雪が降ってる
혹시 나와 보지 않을래
ひょっとして出てみないか
Hear me knocking on your 문
Hear me knocking on your 月
네 손위에 펼쳐지는
君の手の上に広がる
내 지난밤이 전해진다면
僕の昨夜が伝わったら
계절의 끝이
季節の終わりが
우리 시작이 될 거야 ooh
僕たちの始まりになる ooh
열어볼래 너의 맘으로 가는 문
開けてみる 君の心への扉
추운 겨울 이긴 해
寒い冬の勝った年
그게 너였으면 해
それが君だったらいいな
마침 우릴 위해 져주는 달
まるで僕たちのために負けてくれる月
조금 더 널 느낄 수 있게
もう少し君を感じられるように
옆에 와줄래
そばに来てくれる?
oh close to me
I’m close to you
아직 조심스런 말들을 모아
まだ慎重な言葉を集めて
예쁜 모양을 만들어
きれいな形を作って
네게 건넬래
君に渡す
이 밤이 닫히기 전에
この夜が明ける前に
있잖아 눈이 내려
ねえ、雪が降ってる
혹시 나와 보지 않을래
ひょっとして出てみないか
Hear me knocking on your 문
Hear me knocking on your 月
네 손위에 펼쳐지는
君の手の上に広がる
내 지난밤이 전해진다면
僕の昨夜が伝わったら
계절의 끝이
季節の終わりが
우리 시작이 될 거야 nah ah
僕たちの始まりになるんだ。 nah ah
열어볼래 너의 맘으로 가는 문
開けてみる 君の心への扉
Come over the moonlight
up all night
걸음을 맞추고 있어
足を合わせてる
널 안을 추운 날씨마저
君を抱く寒い天気さえ
오늘은 이뤄질 수 있게
今日は叶うように
전부 맞춰진 거야
全部合わさったんだ
아름다운 널 닮은
美しい君に似た
눈이 내려
雪が降る
우릴 감싸주고 있잖아
僕たちをかばってくれてるじゃん
Hear me knocking on your 문
Hear me knocking on your 月
네 어깨에 쌓여가는
君の肩に積もっていく
내 지난밤을 알게 된 너는
僕の昨夜を知った君は
손을 내밀어
手を差し出して
이 추윌 끝내고 있어 ooh
この寒さを終わらせてる ooh
들어가 볼게 나 네게 한 발자국
入ってみるよ 僕君に一歩
ブログランキング参加中
コメント