【和訳】나지막이 - 리노 of Stray Kids

🎵 他にも更新しています


란히 길을 걸어
並んで道を歩いて

마지막이 될 줄도 모르고 난
最後になることも知らずに僕は

남겨진 발자국에서
残された足跡から

네 향기가 남았는지 돌아봐
君の香りが残ったのか振り返ってみて

우리 이야기 아름다웠고
僕たちの話は美しかったし

넌 내게 남겨진 기억
君は僕に残された記憶

그 이상의 의미란 걸 잊지 말아 줘
それ以上の意味だということを忘れないで

긴 하루 속을 헤매이다
長い一日の中をさまよう

다시 시작되는 밤
また始まる夜

아직 못다 한 말이 많은데
まだ言えなかったことが多いんですが

나 꿈속에서 아프지 않게
僕が夢の中で痛くないように

나지막이 너를 부르고 싶어
低く君を呼びたい

다 잊지 못해 바라는 순간
全部忘れられなくて望む瞬間

예전처럼 돌아가게 될까
昔のように帰ることになるだろうか

한마디에 바뀔 걸 알아
一言で変わることを知っている

전하지 못한 말
伝えられなかった言葉

깊은 꿈 속 나를 가둬 보내지 마
深い夢の中の私を閉じ込めるな

기억하지 않아 잊은 줄로 알았던
覚えていなくて忘れたと思っていた

너의 추억 한 조각
君の思い出一切れ

그리울 때면 한 번씩 꺼내어 볼게
懐かしい時には一度ずつ取り出してみるよ

내게 보여주던
僕に見せてくれた

나만 볼 수 있던 너의 모습
僕だけが見られた君の姿

한 번쯤은 너도 나를 떠올려 줄래
一度くらいは君も僕を思い出してくれる?

우리 이야기 아름다웠고
僕たちの話は美しかったし

넌 내게 남겨진 기억
君は僕に残された記憶

그 이상의 의미란 걸 잊지 말아 줘
それ以上の意味だということを忘れないで

긴 하루 속을 헤매이다
長い一日の中をさまよう

다시 시작되는 밤
また始まる夜

아직 못다 한 말이 많은데
まだ言えなかったことが多いけど

나 꿈속에서 아프지 않게
僕が夢の中で痛くないように

나지막이 너를 부르고 싶어
低く君を呼びたい

다 잊지 못해 바라는 순간
全部忘れられなくて望む瞬間

예전처럼 돌아가게 될까
昔のように帰ることになるだろうか

한마디에 바뀔 걸 알아 전하지 못한 말
一言で変わると分かって伝えられなかった言葉

깊은 꿈 속 나를 가둬 보내지 마
深い夢の中の僕を閉じ込めるな

그 꿈속에서 아프지 않게
その夢の中で痛くないように

나지막이 불러볼게
低く歌ってみる

다 잊지 못해 바라는 순간
全部忘れられなくて望む瞬間

우리 다시 돌아가게 될까
僕たち、また帰ることになるかな?

한마디에 바뀔 걸 알아 전하지 못한 말
一言で変わると分かって伝えられなかった言葉

나지막이 혼잣말
低めの独り言



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント