【和訳】오늘 밤 나는 불을 켜(今夜電気をつける) - 방찬, 창빈, 필릭스, 승민 of Stray Kids

🎵 他にも更新しています


오늘 밤 나는 불을 켜
今夜私は電気をつける

고요한 어둠 속에서
静かな闇の中で

세상이 자고 있을 때
世の中が寝ている時

오늘도 다시 눈을 떠
今日もまた目を覚ます

오늘 밤 고민 속에 빠졌어
今夜、悩みの中に陥った

둘러봐 침묵 속에 갇혔어
見回して沈黙の中に閉じ込められた

아직 난 하고 싶은 게
まだ僕はやりたいことが

너무 많아서 못 자
多すぎて眠れない

Oh woah
따뜻한 이불에 내 몸을 맡겨
暖かい布団に僕の身を任せて

이대로 자도 될까 싶으면
このまま寝てもいいかと思ったら

가만히 있는 게 쉽지 않아
じっとしているのが簡単じゃない

난 눈을 떠
僕は目を覚ます

오늘 밤 나는 불을 켜
今夜僕は電気をつける

고요한 어둠 속에서
静かな闇の中で

세상이 자고 있을 때
世の中が寝ている時

오늘도 다시 눈을 떠
今日もまた目を覚ます

Up all night yeah yeah
all the time (all the time)
I’m working hard

yeah yeah 언제나 (언제나)
yeah yeah いつも(いつも)

난 불을 켜 밤이면 낮인 듯이
僕は電気をつけて夜なら昼のように

I just do as I please (hey)
난 할 게 많아
僕はやることが多い

(으? 아 뭐 이리 어려워..)
(う?なんでこんなに難しいの?)

Yeah yeah yeah
벼락이 치는 비 오는 밤
雷雨の夜

벼락치기 yeah yeah
一夜漬け yeah yeah

벼락침과 동시에
一夜漬けと同時に

아이디어 번쩍이지 yeah yeah
アイデアきらめく yeah yeah

할 일은 밤으로
やるべきことは夜に

미루는 습관이 배어 있지 lazy
先延ばしにする習慣が身についている lazy

어차피 난 야행성
どうせ僕は夜行性

오늘 밤도 불을 켜지
今夜も明かりをつける

따뜻한 이불에 내 몸을 맡겨
暖かい布団に僕の身を任せて

이대로 자도 될까 싶으면
このまま寝てもいいかと思ったら

가만히 있는 게 쉽지 않아
じっとしているのが簡単じゃない

난 눈을 떠
僕は目を覚ます

(난 눈을 떠)
(僕は目を覚ます)

오늘도 나는 불을 켜
今日も僕は電気を点ける

고요한 어둠 속에서
静かな闇の中で

세상이 자고 있을 때
世の中が寝ている時

오늘도 다시 눈을 떠
今日もまた目を覚ます

Up all night yeah yeah
all the time (all the time)
I’m working hard

yeah yeah 언제나 (언제나)
yeah yeah いつも(いつも)

난 불을 켜 밤이면 낮인 듯이
僕は電気をつけて夜なら昼のように

I just do as I please (hey)
僕はやることが多い

I don’t want to go to sleep now
もう寝たくない。

I’ll be making a masterpiece now
今すぐ傑作を作るぞ

(yeah)
나도 모르게 찾는 카페인
思わず求めるカフェイン

시작은 한 잔
始まりは一杯

I don’t want to go to sleep now
もう寝たくない

I’ll be making a masterpiece now
今すぐ傑作を作るぞ

(yeah)
아직 내 몸에 있는 카페인 때문인 걸까
まだ僕の体にあるカフェインのせいか

오늘도 나는 불을 켜
今日も僕は電気を点ける

고요한 어둠 속에서
静かな闇の中で

세상이 자고 있을 때
世の中が寝ている時

오늘도 다시 눈을 떠
今日もまた目を覚ます

Up all night yeah yeah
all the time (all the time)
I’m working hard

yeah yeah 언제나 (언제나)
yeah yeah いつも(いつも)

난 불을 켜 밤이면 낮인 듯이
電気をつけて夜なら昼のように

I just do as I please (hey)
난 할 게 많아
僕はやることが多いんだ



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント