【和訳】Wish You Back - 한 of Stray Kids

🎵 他にも更新しています


그대는 나의 이야기였다
君は僕の話だった

끝없이 떠오르는 너의 한마디
果てしなく浮かぶ君の一言

그저 바라볼 수 있는 것만으로
ただ眺められるだけで

맘에 깊이 새겨질 사진처럼
心に深く刻まれる写真のように

나의 기억들을 하나씩 모아서
僕の記憶を一つずつ集めて

소중히 맘속에 간직할게
大切に心に留めておく

바람이 되어 저 멀리 날아간
風になって遠くへ飛んでいった

그대의 향기
君の香り

기억해 영원히
おぼえて永遠に

오늘따라 더 생각이 나는 네 모습에
今日に限ってもっと思い出す君の姿に

시야가 조금씩 흐려진다
視界が少しずつ曇る

시간이 한참이 흐르고 나면
時間がしばらく経ったら

네 생각이 좀 더
君の考えがもっと

내 머릿속에서 점차 흐려질까
僕の頭の中で次第に曇るだろうか

여전히 따듯했던
相変わらず暖かかった

그대의 손길이 기억나
君の手が覚えてる

작은 두 손을 포개고 그때를 돌아봐
小さな両手を重ねてあの時を振り返ってみて

모든 순간이 아름다웠고
すべての瞬間が美しかったし

찬란했던 날들에
燦爛たる日々に

나란 영화에 너는 주연이었다
僕という映画に君は主演だった

Yeah still rolling 머리에서
Yeah still rolling 頭から

네가 자꾸 밟혀서
お前が何度も踏まれて

의미 없는 눈물이 흘러
意味のない涙が流れて

자꾸 날 붙잡아
しきりに私をつかまえて

I’ve been travelin’ around the world
世界中を旅してきた

다른 생각 일부러
別の考え、わざと

머릿속에 채우려 노력해도 있잖아
頭の中で満たそうと努力してもあるじゃん

도저히 지워지지 않아
到底消えない

이 문턱에 걸려
この敷居にかかってる

그대는 나의 이야기였다
君は僕の話だった

끝없이 떠오르는 너의 한마디
果てしなく浮かぶ君の一言

그저 바라볼 수 있는 것만으로
ただ眺められるだけで

맘에 깊이 새겨질 사진처럼
心に深く刻まれる写真のように

나의 기억들을 하나씩 모아서
僕の記憶を一つずつ集めて

소중히 맘속에 간직할게
大切に心に留めておくよ

바람이 되어 저 멀리 날아간
風になって遠くへ飛んでいった

그대의 향기
君の香り

기억해 영원히
おぼえて永遠に

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

Sometimes I’m gonna get hurt
時々、傷つくだろう

하지만 그대가 돌아올 때까지
でも君が帰ってくるまで

난 부를게
僕は呼ぶよ

그때로 다시 돌아가 우리의 day day
あの時にまた戻って僕たちのday day

그대로 모든 게 다 back back back
そのまますべてがback back back

그리워해서 뭐든지 돌아온다면
恋しがって何でも帰ってきたら

I don’t know
설명하기 쉽지 않아 어떤 맘인지도
説明しにくい どんな気持ちなのかも

하루 종일 앉아 방에 난 불을 꺼
一日中座って部屋の電気を消す

괜찮냐는 말도 모두 치워
大丈夫かという言葉も全部片付けて

그딴 말에 이 기분은 없어지지 않아
そんな言葉にこの気持ちはなくならない

시든 꽃에 물을 준다고
枯れた花に水をやると

다신 피지 않아
二度と咲かない

지지 않겠다고 약속했던
負けないと約束した

약지 손가락도
薬指も

그대의 이별과 함께 다 사라지고
君の別れと共にすべて消えて

무너졌다
崩れた

그대는 나의 이야기였다
君は僕の話だった

끝없이 떠오르는 너의 한마디
果てしなく浮かぶ君の一言

그저 바라볼 수 있는 것만으로
ただ眺められるだけで

맘에 깊이 새겨질 사진처럼
心に深く刻まれる写真のように

나의 기억들을 하나씩 모아서
僕の記憶を一つずつ集めて

소중히 맘속에 간직할게
大切に心に留めておく

바람이 되어 저 멀리 날아간
風になって遠くへ飛んでいった

그대의 향기
君の香り

기억해 영원히
おぼえて永遠に

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

I just want you to stay
ずっと一緒にいたい

with me all day
一日中一緒にいて

So baby love me again
ーもう一度愛して

if it’s okay
大丈夫なら

I’ll wish you back
君に戻ってくることを願うよ

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

I’ll wish you back
君が戻ってくることを願うよ

Sometimes I’m gonna get hurt
時々傷つくけど

하지만 그대가 돌아올 때까지
でも君が帰ってくるまで

난 부를게
僕は呼ぶよ

그때로 다시 돌아가 우리의 day day
あの時にまた戻って僕たちのday day

그대로 모든 게 다 back back back
そのまますべてがback back back

Yeah 난 Waitin’ on you
Yeah 僕は Waitin’ on you

아직도 널 기다려
まだ君を待っている

오지 않을 걸 알아 난 이미 아마도
来ないことを知っている 僕はもう多分

사진 속에 흐려진 너와 날 보면서
写真の中に曇った君と僕を見ながら

마냥 후회만 가득할 수밖에 없어
ただ後悔ばかりするしかない

끝이 없는 어둠 속에 막을 내리고
果てしない闇の中で幕を下ろし

밝은 너의 미소를 다시 보고 싶어
明るい君の微笑みをまた見たい

Waitin’ on you
아직도 여전히 기다려
いまだ変わらず待ってる

Waitin’ on you
아직도 너를 난 기다려
まだ君を僕は待っている



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント