【和訳】Alone - JIMIN

🎶他にも更新しています




언제부터였을까
いつからだったのだろうか

눈앞에서 웃고 있는 모두가 무섭게 느껴져
目の前で笑っているみんなが怖く感じる

도망치려 했지만
逃げようとしたが

갈 길을 잃어버린 지금의 너
道に迷った今の君

술 취해 잠들고
酒に酔って寝て

기억이 나지 않을 때
思い出せない時

생각해 봤어 지금 내가 뭘 하고 있는 건지
考えてみた 今、僕が何をしているのか

왜 나만 이런 건지 아니 모두가 그렇지
なんで僕だけがこうなのか いや、みんながそうだ

매번 괜찮은 척하는 내 모습이
毎度大丈夫なふりをする私の姿が
 
한심하게 느껴져
情けなく感じる

똑같은 하루가
同じ一日が

또다시 흘러가
また流れる

얼마나 버텨야
どれだけ耐えたら

나 돌아갈 수 있을까?
帰れるかな?

차갑고 쓸쓸한 밤
冷たくて寂しい夜

아무 생각 없이
何も考えずに 

불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로
明かりが消えた部屋を歩いて一人で

괜찮다 했었지만
大丈夫だと思ったけど

점점 날 잃어가는 것만 같아
だんだん失っていくような気がする

Day & night 반복되는 fall
Day & night 繰り返されるfall

Bad twilight 외면하지만
Bad twilight 無視するけど

Day & night 반복되는 fall
Day & night 繰り返されるfall

(Mayday 날 꺼내줘)
Mayday 僕を取り出してくれ

Make it right, it’s gonna be all right

Lie lie lie lie lie lie lie
넌 그럴듯한 변명을 해봐도 또
お前はもっともらしい言い訳をしてみてもまた

눈을 감고 외면을 해봐도 oh
目を閉じて無視してみても oh

알잖아 이미 망가진 건
知ってるじゃん、もう壊れたのは

되돌릴 수 없는 걸
取り返しのつかないもの

똑같은 하루가
同じ一日が

또다시 흘러가
また流れる

뭘 어떻게 해야
何をどうすればいいんだ

이 어둠이 끝이 날까?
この闇が終わるかな?

차갑고 쓸쓸한 밤
冷たくて寂しい夜

아무 생각 없이
何も考えずに

불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로
明かりが消えた部屋を歩いて一人で

괜찮다 했었지만
大丈夫だと思ったけど

점점 날 잃어가는 것만 같아
だんだん私を失っていくような気がする

Day & night 반복되는 fall
Day & night 繰り返されるfall

Bad twilight 외면하지만
Bad twilight 無視するけど

Day & night 반복되는 fall
Day & night 繰り返されるfall

(Mayday 날 꺼내줘)
Mayday 取り出してくれ

Make it right, it’s gonna be all right
Lie lie lie lie lie lie lie



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶




ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント