【和訳】Perfume - NCT 도재정
🎶他にも更新しています
ay 너의 하룰
ay 君の一日を
香るように飾ってあげる
歩みの先に
僕の名前が浮かぶように
네 숨결에 스미고
君の息吹にかすめて
코 끝에서 맴돌게 해
鼻先でぐるぐる回るようにして
네 맘에 각인되게
君の心に刻まれるように
잔향까지 오래
残響まで末永く
달아 널 생각하는 나의 향은
甘い君を想う僕の香りは
담아 선명한 내 흔적들을
鮮明な僕の痕跡を
손목 위에 난
手首の上に生えた
옷깃 위에 난
襟の上に生えた
남겨두려 해
残しておこうと思う
残しておこうと思う
나를 잊을 수 없게
僕を忘れることができないように
小さな息づかいまで食い込んだ
ay 방안에 공기에도
ay部屋の空気にも
널 위한 내 맘을 풍겨
君のための僕の心を漂わせて
네 온긴 내 것이 돼
君の温もりは僕のものになる
Every time is paradise yeah
長い時間が経っても
질릴 수가 없으니까
飽きることができないから
初めて感じた経験だと思う
素直になって baby
僕の瞬間にいる君が好き
Tonight 빈틈 없이 빠져들어
Tonight 隙間なくハマっていく
손목 위에 난
手首の上に生えた
옷깃 위에 난
襟の上に生えた
残しておこうと思う
僕を忘れることができないように
작은 숨결까지 파고들어 난
小さな息づかいまで食い込んだ
baby I’m comfortable with you
(You know that I’m)
and you’re comfortable with me
(I know that you are)
두 눈을 맞추면 (맞추면)
目を合わせたら(合わせると)
もっと鮮明になるから
yeah yeah that’s me
짙은 농도에 (oh yeah)
짙은 농도에 (oh yeah)
濃い濃度に (oh yeah)
정신이 혼미해 (Love yeah)
精神が混迷する (Love yeah)
uh 呼吸さえいい香りがする
君を見れば皆が全て
僕を思い出して
yeah 一滴
Drip Drop (Drip Drop)
너의 기억 속에
君の記憶の中に
痕跡を残して(残して)
時間が経てば経つほど
더 뚜렷해져
もっとはっきりしてる
君の周りをぐるぐる回って
Hold tight
서로의 맘을 확인한 밤
互いの心を確かめた夜
oh もうしみ込んだような気がする
もう確実に分かるよ
感覚が目覚める
다시 한번 깊이 새겨
もう一度深く刻んで
손목 위에 난
手首の上に生えた
옷깃 위에 난
襟の上に生えた
남겨두려 해
残しておこうと思う
나를 잊을 수 없게
忘れることができないように
모든 순간 속에
すべての瞬間の中に
파고들어 난
食い込んだ
ブログランキング参加中
コメント