【和訳】Back 2 Back - SEVENTEEN

*過去記事


아직 끝나지 않은 Game에 빛날 Highlight
まだ終わらないGameに輝きを与えるHighlight

결과는 알 수 없지만 It’s gonna be alright
結果はわからないけどIt's gonna be okay

차가운 바람 어둠에 우린
冷たい風と暗闇に僕らは

뒷걸음에도 등이 맞닿을 거야
後ろ姿にも背中がぶつかるよ

You know what 후회하지 않아
You know what後悔はしない

너니까 여기서 Win or die
君だからここでWin or die

You know what 후회하지 않아
You know what後悔はしない

너에게로 뛰어든 건 나니까
君に飛び込んだのは僕だから

숨이 차오른다는 건
息が詰まるってことは

마음이 벅차단 뜻이야
心臓が高鳴ってるってことだ

심장이 뛰고 있어
心臓が鼓動している

‘우리가 하나란 뜻이야’
'僕らはひとつってことだ'

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の背中に届くような君の震えに

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視界を突き破って広がるワクワクに

It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
It is true 僕たちが描いていく次の世界 Chance

(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back
(Oh word up) 必ず輝いて Back 2 Back

강한 믿음에 등져 서 있어
強い信念に背を向けて立っている

아무것도 두려울 것도 없어
何も恐れることはない

파란색의 사막과 분홍빛 바다 너머에
青の砂漠とピンクの海の向こうには

이유가 있어 넌 나의 존재 다채롭게 물들여 줘
理由があるんだ 君は僕の存在 彩り豊かに彩ってくれ

You know what 후회하지 않아
You know what 後悔はしない

너니까 여기서 Win or die
君だからここでWin or die

You know what 후회하지 않아
You know what 後悔はしない

너에게로 뛰어든 건 나니까
君に飛び込んだのは僕だから

숨이 차오른다는 건
息が詰まるってことは

마음이 벅차단 뜻이야
心臓が高鳴ってるってことだ

심장이 뛰고 있어
心臓が鼓動している

‘우리가 하나란 뜻이야’
'僕らはひとつってことだ'

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の背中に届くような君の震えに

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視界を突き破って広がるワクワクに

It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
It is true 僕たちが描いていく次の世界 Chance

(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back
(Oh word up) 必ず輝いて Back 2 Back

해와 달이 등을 맞닿은 Twilight
太陽と月が背を向けるTwilight

그 어떤 누구도 이 세계를 꿈꿀 수 없어
どんな誰にもこの世界は夢見ることができない

우리에게만 허락된 영원히 멈추지 않을 이곳
僕たちだけに許された 永遠に止まらないこの場所

늘 같은 자리에서 계속 Stay with me
いつも同じ場所でずっと Stay with me

내 뒤로 닿을 듯한 너의 떨림에
僕の背中に届きそうな君の震えに

시야를 파고들어 펼쳐진 설렘에
視界を突き破って広がるワクワクに

It is true 우리가 그려내 채울 다음 세계 Chance
It is true 僕たちが描き出す次の世界 Chance

(Oh word up) 반드시 빛나 Back 2 Back
(Oh word up) 必ず輝いて Back 2 Back



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント