【和訳】경음악의 신 - SEVENTEEN

*過去記事






천고마비의 가을 아래 창원의 아들 레오 인사드립니다
意味天高く馬肥ゆる秋の下、昌原の息子レオがご挨拶申し上げます

때로는 잡초처럼 밟히고 갈대같이 흔들리던 인생살이
時には雑草のように踏まれ、葦のように揺れ動いた人生が

그래도 트롯-트만 있다면 전 (하핫-)
それでもトロットさえあれば僕は(ハハッ-)

한 소절 뽑아보겠습니다
一節歌ってみます

(소리 질러유~)
(大声で叫ぶ~)

전 세계 딴따라 모여라 (디제이 뽕디스파리)
全世界のみんな集まれ (DJポンディスパリ)

나이와 모습 달라도 (달라 달라)
年齢と姿が違っても (違う違う)

상관없는 건 뽕짝 (슈비루밥 밥밥밥)
どうでもいいこと (シュビドゥババババ)

말이 안 통해도 (따자하오)
言葉が通じなくても (大家好)

뽕짝만 있다면 (쉬밍하오)
トロットさえあれば (シュウ・ミンハオ

우리는 지금부터는 (Right Now!)
僕たちはこれから (Right Now!)

Best Partner
세상에 뽕짝의 신이 있다면 (붕어빵 찐빵 호떡)
この世にトロットの神様がいるなら (たい焼き蒸し饅頭ホットク)

이건 당신께 드릴 그르륵 캌캌 힛맨뱅
これはあなたに贈るグルクカクカク hitmanbang

핏치 원앤 투앤 모아보자, 딴따라 노래해 기분이 끝내주네
ピッチ・ワン・アンド・ツー・アンドを集めよう、真似して歌って気分が最高だね

초등학교 친구 이름은 박지예
小学校の友達の名前はパクジイェ

화가 나면 벽에 얼굴을 박지 예
腹が立ったら、壁に顔をぶつける......イェ

쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치 예
ドンドコ ドンドコ はい

뽕짝은 바로 지금이야
トロットは今すぐだよ

Shout out to BOMG (Yeah~)


📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶


ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント