【和訳】Around the world in a day (feat. Moses Sumney) - RM(BTS)
🎶他にも更新しています
Look around
周りを見渡して
Say I love 'em, all your lies
「愛してる」って言ってくれ、君の嘘も全部
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
oh now what's wrong)
(正しいか間違っているかなんて、今すぐ教えてあげるよ)
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(Is it right, is it wrong, I can tell you
that I've outgrown)
(正しいか間違っているかは、俺がもう超えたって教えてあげる)
Look around
周りを見渡して
Say I love 'em, all your lies
「愛してる」って言ってくれ、君の嘘も全部
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(Is it right, is it wrong, could you tell me)
(正しいか間違っているか教えてくれないか)
(Is it right, is it wrong, could you tell me it's true)
(正しいのか間違っているのか、本当のことを教えてくれないか)
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
Tell you it's true
本当だって教えてくれ
Pmm pmm pmm pmm
(リズムに合わせて)
Let's start the parade
パレードを始めよう
If it's by design
それが意図されたものなら
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
Pmm pmm pmm pmm
(リズムに合わせて)
Let's run the night
夜を駆け抜けよう
If it's their design
それが彼らのデザインなら
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
Oo oo oo oo
(リズムに合わせて)
Let's end masquerade
仮面舞踏会を終わらせよう
If it's by design
それが意図されたものなら
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
Oo oo oo oo
(リズムに合わせて)
What's wrong is right
間違いが正しさに変わる
Yet it's our design
でもそれは俺たちのデザインだ
And we'll be marchin'
そして俺たちは行進する
I see lovin' all around the town
街中に愛があふれている
I see lovin' all around and 'round
愛がぐるぐる巡っている
I see lovin' all around the time
いつも愛が溢れている
I see lovin' all around
愛に包まれているのが見える
Look around, jump around like I live that raw
周りを見渡して、飛び跳ねる、生き生きとした感覚で
Motherfuckers in the crowd lick mine
群衆の中の奴らが、俺のをしゃぶってる
with that straw
そのストローで
And this a right letter to you
これは君への正しい手紙だ
I be actin' like that 'Who you?'
まるで「お前誰だ?」みたいに振る舞う
I'm around, in the club
俺は周りにいる、クラブの中で
and I be stampin' on like "Screw you!"
「ふざけんな」って踏みつけてる
I just miss that, sometimes all those our chit chat
ただ懐かしい、俺たちの雑談が
You hit me back a lotta times, I never did that
君が何度もやり返してきたけど、俺は一度もそんなことしなかった
I can't barely sleep, I got your ghost in my closet
全然眠れない、君の幽霊が俺のクローゼットにいる
If you want my bad and some tears,
もし君が俺の悪いところと涙が欲しいなら
Give you the loot, it's a loop shit
戦利品を渡すよ、それは終わりのないループだ
I'm gonna roll it, roll 'em up every time I
俺はそれを転がす、毎回巻き上げる
I'm gonna ride 'til all hate and love ain't matter
憎しみも愛もどうでもよくなるまで走り続ける
I never mind, 'cause all I wanna do is dance better
気にしない、俺がしたいのはただもっと上手く踊ることだけだ
I'm sick and tired of you digital trendsetters
デジタルのトレンドセッターたちにはもううんざりだ
Know I ain't cool, but I'm in a move
俺はクールじゃないけど、今動いている
All in fuckin' numb
完全に感覚が麻痺している
And everything is rude in a mood
全てが無礼で苛立っている
I'mma burp loud
俺は大きなゲップをする
Everything's gonna rather lose
すべてが失われていく
And I'm above cloud and I'm down with you
俺は雲の上にいて、君と一緒に落ちている
Let it loose
自由にしよう
내가 또 잠에 든다면 나를 좀 때려줘
もしまた俺が寝たら、俺を少し殴ってくれ
속이 좀 안좋아 그래 그냥 좀 내려줘
気分が悪いんだ、だから少し落ち着かせてくれ
길을 잃고 난 뒤 경치가 더 beautiful
道に迷った後、景色はもっと美しく見える
내 꼴 마치 꼭 발견되길 소원하는 분실물
俺の姿はまるで、見つけられることを望む失くし物のようだ
길을 잃은 우리들, we ain't look so pitiful
道に迷った俺たちは、そんなに哀れには見えない
이제야 그 미소 띠며 치켜들어 중지를
やっとその微笑みを浮かべて、中指を突き上げる
Yeah all the past, the present
そう、過去も現在も全部
I'mma pass, then give it to you
俺がパスして君に渡すよ
난 고장난 내가 좋아
壊れた俺が好きなんだ
That's that shit
そういうことだ
Look around
周りを見渡して
Say I love 'em, all your lies
「愛してる」って言ってくれ、君の嘘も全部
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(If it's right, if it's wrong, then I'll tell you
oh now what's wrong)
(正しいか間違っているかなんて、今すぐ教えてあげるよ)
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(Is it right, is it wrong, I can tell you
that I've outgrown)
(正しいか間違っているかは、俺がもう超えたって教えてあげる)
Look around
周りを見渡して
Say I love 'em, all your lies
「愛してる」って言ってくれ、君の嘘も全部
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
(Is it right, is it wrong, could you tell me)
(正しいか間違っているか教えてくれないか)
(Is it right, is it wrong, could you tell me it's true)
(正しいのか間違っているのか、本当なのか教えてくれないか)
Only time will sort it out
時間が解決してくれるだろう
Tell you it's true
本当だって教えてくれ

ブログランキング参加中
コメント