【和訳】Misfit - NCT U
♪関連記事
la la la la la la la
I’m a misfit 맞는 fit 자체가 없지
I’m a misfit 合うfit 自体がない
숨이 턱턱 막힌 옷을 입은 느낌
息が詰まるような服を着た感じ
지겹지 고민 없이 그냥 rip it
うんざりだろ 悩まずただ脱走
나를 끌어내리려 할수록 get lifted
俺を引きずり下ろそうとすればするほど上昇
애써 날 재단하려는 건 됐어
頑張って僕を引き裂こうとするのはもういい
지금 이대로 가 the best never mess up
今このまま行く 失敗しない最良の方法
의심이 없지 그저 bring it to the next
疑わないだろ ただ 次の段階に持ち込む
난 듣는 방법을 몰라 I'm a def
俺は聞く方法を知らない 俺は嫌い
왜 내가 발을 맞춰야 돼 어림없음
なんで俺が足取りを合わせなきゃダメなんだ 足元にも及ばない
다 비슷한 모습 더욱 거슬리는 bossin'
全部似てる姿 ますます目障りで威張り散らす
2 phones 에어플레인 모드 날아갈 때야
2 phones エアプレインみんな飛び上がるときだ
누구는 내가 미쳤대 nope
誰かは俺が狂ったっていいや
It doesn't matter what they say
周りが何と言おうとかまわない
어차피 난 내 마음대로 할 텐데
どうせ思い通りにするのに
난 언제나 튀어나온 못 다치기 싫으면
いつでも目立ってきた ケガしなくなければ
U better just stay out of my way okay?
邪魔にならないようにしてくれない?
get out my way y’all get out my way
俺の道を開けてくれ
아무도 나를 막지 못해
誰も俺を止められない
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간 부숴버릴지도 you dig?
俺たちを無理やり同じ枠にはめ込んでいたら壊すかも you dig?
get out my way y’all get out my way
지킬 법이 법이 없네
守る方法がないね
적당히라는 법도
適当にすることも
날 멈출 방법도
俺を止める方法も
새 룰을 만들어 right here
新しいルールを作る right here
누군가의 규칙
誰かのルール
묻지 말고 따르라는 듯이
聞かずに従うように
채우려고 하네 목줄을
満たそうとするね 目的を
짓밟으려 해 꿈을
踏みににじろうとする 夢を
내가 얼마나 높이 조준을 하고 있는지
俺がどれだけ高い照準を狙っているのか
모르니 따분한 소릴 늘어놔
知らないのから退屈なことが増えていく
뻔한 소리뿐인 plot
ありふれた言葉ばかりの 陰謀
내게 닿기도 전에 뻗어 LeBron block(*1)
俺に届く前に伸びる レブロンブロック
입이 쩍 벌어지네 이젠 분위기 파악
開いた口が塞がらない もう雰囲気を把握
하길 우리 태도는 늘 do or die
俺たちの態度はいつも するか死ぬか
It's been a minute I'm in it
이미 난 이기는 기분 느끼며 지키는
既に勝った気分 感じて守る
motto without the business misfit never fit in
ビジネスにとらわれないモットー 合わない
날 막아서는 것들 이미 발아래로 6 feet
俺を阻むものを もう6 feet
깨버려 시스템 믿어 너의 instinct
破れシステム 信じろ俺の本能
don't stop wit attitude like u r 15
15歳のような態度で立ち止まるな
rude boys hit the track
無礼な少年はトラックに乗った
식겁해
冷や汗
우린 다르게 보는 중이라 삐딱해
俺たちを違う見方をしてるから ひねくれてるんだよね
get out my way y’all get out my way
아무도 나를 막지 못해
誰も俺を止められない
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간 부숴버릴지도 you dig?
俺たちを無理やり同じ枠にはめ込んでいたら壊すかも you dig?
get out my way y’all get out my way
지킬 법이 법이 없네
守る方法がないね
적당히라는 법도
適当にすることも
날 멈출 방법도
俺を止める方法も
새 룰을 만들어 right here
新しいルールを作る right here
break it down like
la la la la la la la-
la la la la la la la la
la la la la la la la
(here’s my favorite part uh)
la la la la la la la la
(now everybody sing)
la la la la la la la
(hey hey I wanna hear you like)
la la la la la la la la
(hey hey come on and tell me like)
la la la la la la la
(hey hey hey)
la la la la la la la la
(check it out yo)
aight 위기도 분위기도 나를 움직이는 건
aight 危機も雰囲気も俺を動かすんだ
아냐 내가 옳다 느낄 때 던지기로
いや 俺が正しいと感じるとき 投げるようことに
all of my impact
影響のすべて
너도 이걸 느낄 때
お前もこれを感じるとき
넌 너만의 길에
俺はお前だけの道に
be original
한계라고 그어 놓은 선 위
限界だと引いておいた線の上
당연하단 듯
当然だという意味
crossin’ over it
매일 세워 new anniversary
毎日立てる new anniversary
매일 써 history 외쳐 we made it
毎日書く history 叫ぶ we made it
warnin' NCT we mobbin'
네가 어디에 있든지 we comin’
お前がどこにいようと we comin’
눈이 마주치면 망설이지 말고 jump in
目が合ったなら迷わずに飛べ
baby come & get it on my team let's run it
gotta get up go to bigger better things
갈 길이 멀어 피드백은 no thanks
進む道が遠い フィードバックは no thanks
똑바로 걷기엔 전부 비스듬해
まっすぐ歩くには全部斜め
우린 다르게 보는 중이라 삐딱해
俺たちを違う見方をしてるから ひねくれてるんだよね
get out my way y’all get out my way
아무도 나를 막지 못해
誰も俺を止められない
우릴 억지로 똑같은 틀에 끼워 넣다간 부숴버릴지도 you dig?
俺たちを無理やり同じ枠にはめ込んでいたら壊すかも you dig?
get out my way y’all get out my way
지킬 법이 법이 없네
守る方法がないね
적당히라는 법도
適当にすることも
날 멈출 방법도
俺を止める方法も
새 룰을 만들어 right here
新しいルールを作る right here
la la la la la la la-
la la la la la la la-
*過去記事
*1LeBron block
NBAのチームに所属する、レブロン・レイモン・ジェームズ・シニア(バスケットボール選手)。通称「KING」
強烈なブロックをするらしく、LeBlock(レブロック)と評するファンも。。
グラミー賞にノミネートされている、BTSのダイナマイトにも名前が登場するほど、なぜか最近KPOPではやってる(のか???)
【和訳】DYNAMITE - BTS
NBAのチームに所属する、レブロン・レイモン・ジェームズ・シニア(バスケットボール選手)。通称「KING」
強烈なブロックをするらしく、LeBlock(レブロック)と評するファンも。。
グラミー賞にノミネートされている、BTSのダイナマイトにも名前が登場するほど、なぜか最近KPOPではやってる(のか???)
【和訳】DYNAMITE - BTS
ブログランキング参加中
コメント