【和訳】마지막 첫사랑 (My First and Last) - NCT Dream

🎶他にも更新しています






마지막 첫사랑 (My First and Last) 


oh maybe maybe

이건 사랑일지도 몰라
これは恋なのかもしれない

이미 내 눈에는 너만 보여 난
もう僕の瞳には君しか見えない

아직 아닐 거라 겁을 먹어도 oh
まだ違うだろうと怯えても 

내게도 온 것 같아
僕にもやってきたみたいだ

책에 적힌 글자들이 현실이 돼
本に書かれた文字たちが現実になった

가슴이 곧 터져 버릴 것 같아 oh
胸がすぐ裂けそう oh

아냐 어떤 말로도 설명할 수 없어
いやどんな言葉でも說明できない

그래 나에겐 너뿐이야
そう 僕には君だけだ

내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh
僕がどこにいようと 夢の中だろうと oh

나에겐 너뿐이야
僕には君だけだ

남은 인생을 걸고 말할게
残りの人生をかけて伝える

두 번은 없어 넌 나의 마지막
二度目はない 君は僕の最後の人

Let's talk about love
愛について話そう

Let me talk about love
愛について話そう

Yeah I'm talking about you
君のことだ

다 내게 말해
みんなが僕に言う

기회는 더 있다고 아냐 내겐 너뿐
機会はもっとあると いや僕には君だけ

My baby baby

처음이라고 모르지 않아
初めてだからってなにも知らない訳じゃない

모두 우릴 부러워하게 될 걸
みんな僕たちを羨ましがるはず

첫사랑이 끝까지 이어지는 그 기회를 잡은 거야
初恋が最後まで続く そんなチャンスをつかんだ

클럽에서 춤을 꼭 추지 않아도
クラブで踊らなくても

내 심장은 너와 춤을 추는 걸
僕の心は君と踊ってるんだって

알딸딸한 게 뭔지 난 아직 모르지만
ほろ酔いがどういう感じかは まだ分からないけど

너에게 취한 것 같아
僕は君に酔ってるみたいだ

내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh
僕がどこにいようと 夢の中だろうと oh

나에겐 너뿐이야
僕には君だけだ

남은 인생을 걸고 말할게
残りの人生をかけて伝える

두 번은 없어 넌 나의 마지막
二度目はない 君は僕の最後の人

You you it’s you you girl

점점 확실해져 너
だんだんと確信に変わる

더 이상은 고민하기 싫어
これ以上は悩みたくない

No more other waiting
もう待つのはやめる

그냥 너야
ただ君だけだ

All I want is you you you
僕が欲しいのは君だけ

앞뒤로 살펴봐도 좌우로 살펴봐도
前後を見てみても 左右を見てみても

너란 사람은 대체 출구가 없어 출구가 없어
君という人には出口がない 出口がない

다 되돌려 앞뒤 좌우를 살펴 입구를 찾아도
前後左右を見回して入口を探しても

돌아가는 길을 찾을 수가 없어 난 네게 갇혀
帰り道を見つけられない 君の中に閉じ込められた

내가 어디 있어도 꿈속에서도 oh
僕がどこにいようと 夢の中だろうと oh

나에겐 너뿐이야
僕には君だけだ

남은 인생을 걸고 말할게
残りの人生をかけて伝える

두 번은 없어 넌 나의 마지막
二度目はない 君は僕の最後の人

(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(君は僕の 僕の最後の人) 僕の最後の初恋

(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(君は僕の 僕の最後の人) 僕の最後の初恋

(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(君は僕の 僕の最後の人) 僕の最後の初恋

(넌 나의 나의 마지막) 내 마지막 첫사랑
(君は僕の 僕の最後の人) 僕の最後の初




最後的初戀 


Oh maybe maybe
ああ、もしかしたら

愛情已經撞上我的頭
愛が頭をよぎった

除了你眼前什麼都沒有
目の前には君以外何もない

到底現在是不是對的時候
今がその時なのか

讓愛的箭射中胸口
愛の矢に胸を撃たれた

戀愛小說劇情真實地上演了
ラブストーリーは本当に起こってる

心跳聲像倒數 在爆炸邊緣
僕の心臓は爆発寸前のカウントダウンのように鼓動している

Oh 貼出尋人啟事
検索用のお知らせを貼っておきました

想找適合的字眼
正しい言葉を探している

你已佔據我的心田
君は僕の心を支配した

不管我身在何處
どこにいても

永遠都記住
憶えている

是最初相愛那一幕
初めて恋に落ちた時のこと

這一輩子都要心無旁騖
忘れられない

你就是唯一
あなたは唯一の人

我最後的初戀
僕の最後の初恋

Let's talk about love
恋愛の話をしよう

Let me talk about love
恋愛の話をさせてください

Yeah I'm talking about you
お前のことを言ってるんだ

Yeah I'm talking about you
お前のことを言ってるんだ

每個人都說 我還可以選擇
みんなが言うには、僕はまだ選ぶことができる

No 你就是最後
いや君が最後だ

My baby baby
初戀是我拿手的科目
初恋は僕の最高のテーマ

一定會考取最多的羡慕
羨望のまなざしを浴びる

抓住初戀
初恋をキャッチ

清除地圖的黑霧
地図の黒い霧を晴らす

一起直到最後勝出
最後に勝つまで一緒にいよう

即使不在舞池陪你一起跳舞
君と一緒にダンスフロアにいなくても

心臟不由自主 跟隨著踏步
僕の心はどうしてもステップを踏まずにはいられない

感覺有點恍惚
トランス状態になったような気がする

眼前覆蓋一片霧
霧が目を覆う

我看著你傻傻幸福
君を見ていると、君は幸せ

不管我身在何處
どこにいても

永遠都記住
憶えている

是最初相愛那一幕
初めて恋に落ちた時のこと

這一輩子都要心無旁騖
この人生は気が散ることが一生の課題

你就是唯一
あなたは唯一の人

我最後的初戀
僕の最後の初恋

You you it's you you girl
一天天更加清楚
日に日に明らかになってきている

不想苦惱 不想左盼右顧
悩みたくない、右も左も見たくない

No more other waiting
不是套路 All I want is you you you
僕が欲しいのは 君

不管向前向後
どんなに後ろでも前でも

不管向左向右
左にも右にも関係なく

是你都是你 在哪裡我的出口
君だよ 君のせいだ 出口はどこ

找不到出口
出口が見つからない

快回過頭 向左向
振り向いて左折して右折して

都找不到入口
入り口が見つからない

回去的路也模糊 你像迷宮
帰り道はぼやけている 迷路のようだ

把我困住
僕を罠にかけて

不管我身在何處
どこにいても

永遠都記住
憶えている

是最初相愛那一幕
初めて恋に落ちた時のこと

這一輩子都要心無旁騖
この人生は気が散ることが一生の課題

你就是唯一
君だけだ

我最後的初戀
僕の最後の恋

我最初最後的初戀
最初で最後の恋

我最後的初戀
僕の最後の恋

我最初最後的初戀
最初で最後の恋

我最後的初戀
僕の最後の恋

我最初最後的初戀
最初で最後の恋

我最後的初戀
僕の最後の恋

我最初最後的初戀
最初で最後の恋

我最後的初戀
僕の最後の恋




📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶






ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント