【和訳】고백(告白) - 잔나비
*過去記事
原曲はあだち充「H2」の世界観らしい
중2때까진 늘 첫째 줄에
中2の時まではいつも最前列に
겨우 160이 됐을 무렵
やっと160になった頃
쓸만한 녀석들은 모두 다 이미 첫사랑 진행 중
使えそうなやつらはみんなすでに初恋進行中
정말 듣고 싶었던 말이야
本当に聞きたかった言葉だ
물론 2년전 일이지만
もちろん2年前の事だけど
기뻐야하는 게 당연한데
喜ぶのが当然なんだけど
내 기분은 그게 아냐
僕の気分はそうじゃない
하지만 미안해
でも ごめん
네 넓은 가슴에 묻혀
君の広い胸に埋められて
다른 누구를 생각했었어
他の誰かを思っていた
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
ごめんね 手を握って歩くときも
떠올렸었어 그 사람을
思い出してた その人を
널 좋아하면 좋아할수록
君を好きになればなるほど
상처 입은 날들이 더 많아
傷ついた日の方がもっと多かった
모두가 즐거운 한 때에도
みんなが楽しんでる時にも
나는 늘 그곳에 없어
僕はいつもその場所にいない
정말 미안한 일을 한걸까
本当に申し訳ないことをしたのか
나쁘진 않았었지만
悪くはなかったけど
친구인 채였다면 오히려 즐거웠을 것만 같아
友達のままだったらかえって良かったみたい
하지만 미안해
でもごめんね
네 넓은 가슴에 묻혀
君の広い胸に埋められて
다른 누구를 생각했었어
他の誰かを思っていた
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
ごめんね 手を握って歩くときも
떠올렸었어 그 사람이
思い出してた その人が
하지만 미안해
でもごめんね
네 넓은 가슴에 묻혀
君の広い胸に埋められて
다른 누구를 생각했었어
他の誰かを思っていた
미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도
ごめんね 手を握って歩くときも
떠올렸었어 그 사람이
思い出してた その人が
*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜・*♪*.♪。★*・゜
コメント