【和訳】아버지(父さん) - 잔나비

*過去記事




【原曲】싸이 - 아버지



YO 너무 앞만 보며 살아오셨네
YO、前だけを見て生きていらっしゃった

어느새 자식들 머리 커서 말도 안 듣네
いつのまにか子供たちが大きくなって言うことも聞かないね

한 평생 처자식 밥 그릇에 청춘 걸고
一生妻子に飯を食わせることに青春をかけて

새끼들 사진보며 한푼이라도 더 벌고
子どもたちの写真を見ながら、一銭でも多く稼いで

눈물 먹고 목숨 걸고 힘들어도 털고 일어나
涙を飲んで、命をかけて辛くても起きろ

이러다 쓰러지면 어쩌나
こうしていて倒れたらどうしよう

아빠는 슈퍼맨이야 얘들아 걱정마
お父さんはスーパーマンだ、みんな 心配するな

위에서 짓눌러도 티낼 수도 없고
上で押さえつけても、目立たないし

아래에서 치고 올라와도 피할 수 없네
下から上がってきても避けられない

무섭네 세상 도망가고 싶네
怖いな世の中逃げたいな

젠장 그래도 참고 있네 맨날
くそっ、でも毎日我慢してる

아무 것도 모른채 내 품에서 뒹굴거리는
何も知らずに僕の胸でごろごろする

새끼들의 장난 때문에 나는 산다
子供たちのいたずらで生きている

힘들어도 간다 여보 얘들아 아빠 출근한다
疲れても行くよ。みんな、お父さん出勤するよ

아버지 이제야 깨달아요
父さん、やっと悟りました

어찌 그렇게 사셨나요
どうしてそのように暮したのか

더 이상 쓸쓸해 하지 마요
もう寂しがらないで

이젠 나와 같이 가요
今度は私と一緒に行きましょう

어느새 학생이 된 아이들에게
いつのまにか学生になった子供たちに

아빠는 바라는 거 딱 하나
父さんが望むこと一つだけ

정직하고 건강한 착한 아이 바른 아이
正直で健康な善良な子、正しい子

다른 아빠 보단 잘 할테니
他のお父さんよりは上手くやるから

학교 외에 학원 과외
学校以外の課外授業

다른 아빠들과의 경쟁에서
他のお父さんたちとの競争で

이기고자 무엇이든지 다 해줘야 해
勝とうと何でもしてくれなければならない

고로 많이 벌어야 해 니네 아빠한테 잘해
それでもたくさん稼がないと 君の父さんによくしてあげて

아이들은 친구들을 사귀고 많은 얘기 나누고
子供たちは友達を作っていろんな話をしたり

보고 듣고 더 많은 것을 해주는 남의 아빠와 비교
見たり聞いたりしてくれる他人のお父さんと比較

더 좋은 것을 사주는 남의 아빠와 나를 비교
もっといいものを買ってくれる他人のお父さんと僕を比較

갈수록 싸가지 없어지는 아이들과
ますます生井に気なる子供たちと

바가지만 긁는 안사람의 등쌀에 외로워도 간다
愚痴をこぼす女房にせがまれて寂しくても行く

여보 얘들아 아빠 출근한다
おい、みんなお父さん出勤だ

아버지 이제야 깨달아요
父さん、やっと悟りました

어찌 그렇게 사셨나요
どうしてそのように暮しましたか

더 이상 쓸쓸해 하지 마요
もう寂しがらないで

이젠 나와 같이 가요
今度は私と一緒に行きましょう

여보 어느새 세월이 많이 흘렀소
いつの間にかたくさんの歳月が流れましたね

첫째는 사회로 둘째 놈은 대학로
一つ目は社会で二つ目は大学路

이젠 온 가족이 함께 하고 싶지만
今は家族みんなで一緒にいたいけど

아버지기 때문에 얘기하기 어렵구만
父さんだから話しにくいな

세월의 무상함에 눈물이 고이고
時の流れの無常さに涙が溜まって

아이들은 바뻐 보이고 아이고
子供たちは忙しそうに見えるし

산책이나 가야겠소 여보 함께 가주시오
散歩にでも行かなければなりません   君といっしょに行ってください

아버지 이제야 깨달아요
父さん、やっと悟りました

어찌 그렇게 사셨나요
どうしてそのように暮しましたか

더 이상 쓸쓸해하지 마요
もう寂しがらないで

이제 나와 같이 가요 오오
一緒に行きましょう

당신을 따라갈래요
君について行きます



📶 受け取り簡単!韓国Wi-Fi 📶



ブログランキング参加中
読み終わりましたら画像をクリック📌
更新の励みになります😭♡
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ        にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

コメント