【和訳】모든 소년 소녀들3 : 글로리 - 잔나비
날이 샜다 창백한 아침
夜が明けた 青白い朝だ
밤과 밤을 이어 붙이자
夜と夜をつなぎ合わせよう
암막을 쳐 눈을 붙여
遮光カーテンを閉めて 少し眠ろう
저 빛을 꿈꾸자
あの光を夢見よう
꼼짝 없이 지는 패를 쥐고 선
どう足掻いても負ける札を握りしめたまま
철옹성을 노려봤던가
難攻不落の城を睨みつけていたのか
나의 눈물 많던 친구여
涙もろかった僕の友よ
방 한구석 거울을 세워 두고
部屋の片隅に鏡を立てて
웃는 얼굴을 연습하네
笑顔の練習をしている
패배의 클로즈업을 위하여
敗北のクローズアップのために
양치를 해 물을 뱉고
歯を磨いて 水を吐き出し
‘잘하면..’이라고 운을 떼
「うまくいけば……」と切り出す
눈가엔 꿈들의 자국
目元には夢の痕跡
저 빛을 꿈꿨나
あの光を夢見ていたのか
꼼짝 없이 지는 패를 쥐고 선
逃げ場のない負け札を握りながら
철옹성을 노려봤던가
鉄壁の城を睨んでいたのか
나의 눈물 많던 친구여
涙ばかり流していた友よ
방 한구석 거울을 세워 두고
部屋の隅に鏡を立てて
웃는 얼굴을 연습하네
笑う顔を練習している
패배의 클로즈업을 위하여
敗北のアップに耐えるために
소년은 흔들의자로 올라가 말한다.
少年は揺り椅子の上に立って言う。
“비장의 표정을 챙겨 선점한 위치로 향하세요!”
「とっておきの表情を持って、先取りした場所へ向かえ!」
모든 소년 소녀들, 우리는 깔린 개. 보여줘 낮은 포복
すべての少年少女たちよ 僕らは踏みつけられた犬だ
見せてみろ 低い匍匐前進を
“손잡아!”
「手をつないで!」
끝도 없이 돌고 도는 하루들
終わりもなく巡り続ける日々
그러나 우리는 알지
だけど僕らは知っている
우리 선 오늘의 요일과
僕らの前にある“今日”という曜日を
뜨거울 때 맛보라던 그 마음은
熱いうちに味わえと言っていたあの気持ちは
이내 차게 식어버린
やがて冷たく冷めきってしまった
견고한 영광의 트로피여
頑丈な栄光のトロフィーよ

コメント