【和訳】애프터스쿨 액티비티 - 잔나비
*過去記事
きょろきょろするなよ 厄介ごとに巻き込まれるぞ—
선을 넘는 건, 그 한 번이 어려운 거라 했지!?
一線を越えるのは 最初の一回だけが難しいって言うだろ!?
살 수 있는 걸 훔치는 마음을 아는가
買えるはずのものを わざわざ盗みたくなる気持ちを知ってるか
사라져 버린 그 누구네 자전거 얘기가 맞을걸?
どこかの誰かの消えた自転車の話も たぶん本当なんだろうな
아아아아아-
あああああ—
하나둘씩 불려 가고 있어
一人ずつ 呼ばれていく
그날 밤 우리는 포근한 아파트 속에, 생각해 봤어?
あの夜 暖かいアパートの中で 考えたことあるか
이게 우리를 망쳐간다고
これが少しずつ 僕らを壊していくんだって
이것 봐 우리는 지금껏 못하고 있어 여길 좀 봐줘-
ほら見ろよ 僕らは今でも何ひとつできないままだ こっちを見てくれよ—
다 커버린 어른이 그네를 타고 있어
大人になりきったはずの人間が まだブランコを漕いでる
아아아아아-
あああああ—
하나둘씩 불려 가고 있어
また一人ずつ 名前を呼ばれていく
메르세데스와 엄마의 사랑 듬뿍!
メルセデスと ママからたっぷりの愛!
오 선생님 전 훔칠 필요가 없어요!
ああ先生 僕には盗む理由なんてないんです!
리멤버 리멤버-
リメンバー リメンバー—
훔치는 법도 알아야 달리는 법도 알지
盗み方を知らなきゃ 走り方だってわからない
난 할 수가 없는데
でも僕には できそうにないんだ
ブログランキング参加中

コメント